In a small room on a courtyard off Dry Well Lane in Beijing, a marriage is celebrated and a child is born. The people of the courtyard all know one another, and share joys and sorrows and food. They are ordinary, unsophisticated citizens; when a loudspeaker announces the death of Stalin, one of them asks, "Who is this Stalin person?" Into their lives during the next 25 years will come wave after wave of political hysteria, rendering all of their hopes and plans meaningless. "The Blue Kite" (1993) is nothing less than the attempt to show what it was like to live in times of ideological madness.
В маленькой комнате во внутреннем дворике на улице Драй Велл в Пекине празднуют свадьбы и рождаются дети. Все люди в этом дворе знают друг друга и делят радости, страдания и еду. Они обычные, неискушённые горожане; когда громкоговоритель провозглашает смерть Сталина, один из них спрашивает: "Кто такой этот Сталин?" В течение следующих 25 лет в их жизнь одна за другой придут волны политической истерии, лишая все их надежды и планы смысла. "Синий воздушный змей" (1993) - это не что иное, как попытка показать, как это - жить во времена идеологического сумасшествия.
The boy is called Tietou. The name translates as "iron head." His mother is a teacher, his father is a librarian, and his childhood memories include playmates and family gatherings and the portentous comings and goings of an uncle and his girlfriend who have both joined the army. He remembers especially a blue kite that he treasures, and which is caught in a tree, and how his father promises to give him a new one.
Мальчика зовут Тиетоу. Его имя переводится как "железная голова". Его мать учительница, отец - библиотекарь, и его в его детских воспоминаниях есть друзья детства и семейные собрания, и необыкновенные приходы и уходы дяди и его девушки, которые оба присоединились к армии. Он особенно отчетливо помнит синего змея, которым он дорожил и который застрял в кроне дерева, и как его отец обещает подарить ему нового.
Abu Al-Abbas Al-Mursi is Alexandria’s largest mosque; with a cream coloured façade, four great domes, arabesque designs and a high minaret, the mosque is a beautiful sight.Built in 1775 to commemorate the life of an Andalusian Sheikh that was buried on the site, it is one of the most visited mosques on the White Med coast.While visiting this amazing sanctuary, do not forget to have a long and thorough look at the colonnade of elongated arches, the eight monolithic granite columns and the beautiful marble floor.
Абу аль-Аббас аль-Мурси является крупнейшей мечетью Александрии; с ее фасадом кремового цвета, четырьмя огромными куполами, оформлением в арабском стиле и высоким минаретом, мечеть является красивейшей достопримечательностью.Построенная в 1775 году, чтобы почтить память суфийского шейха, похороненного в этом месте, она является одной из самых посещаемых мечетей Белого Берега.Посещая это изумительное святилище, не забудьте бросить долгий и тщательный взгляд на колоннаду продолговатых арок, восемь монолитных гранитных колонн и красивый мраморный пол.