Hello, Thank you for your message. Have you played on Japanese console? As described on item note, this game could not be run on other than Japanese console. Item note: If the game has defective with the Japanese console, we would like to refund soon.In this case, please send us proof picture and details about it.However, if you use other console, we cannot refund and this return reason is responsibility of buyer.If you allow in our return policy for a different console listed below, please return to us.Regarding a return Policy for a different console:As described on our item note, video games which we sell on Amazon is only for Japanese console and in Japanese.
Guten Tag, Vielen Dank für Ihre Nachricht. Haben sie an der Japanischen Konsole gespielt? Wie beschrieben auf Posten beachten bitte Sie, dieses Spiel nicht auf andere als die japanischen Konsole laufen konnte.. Eintrag Hinweis: Wenn das Spiel fehlerhaft mit der japanische Konsole ist, möchten wir bald erstatten.In diesem Fall, senden Sie bitte uns ein widerstandsfähiges Bild und Einzelheiten darüber.Wenn Sie jedoch andere Konsole benutzen, können wir nicht erstattet und die Ursache dieser Rendite ist Verantwortung des Käufers.Wenn Sie in unseren Rückgabebedingungen für eine andere Konsole erlauben, die unten aufgeführt werden , geben Sie bitte uns zurück.bezüglich der Politik der Rückkehr für eine andere Konsole:Wie beschrieben auf unserem Posten Hinweis, sind Video Spiele, die wir auf Amazon verkaufen, nur für japanische Konsole und in japanische Sprache..
If a buyer would like to return a video game because of the console and the language issues, this return reason will be responsible for the buyer.In this case, we will only refund 50% of its product price.*We can't refund original shipping cost. *After we checked the status of your items then we will refund.*We aren't responsible for return shipping cost.*If the brand new products package has opened, we will able to only 50% refund.*We can accept return request within 30 days after purchased.Please ship your item to our return address in the following. Return address:After you shipped your item, please tell us.If you have any questions please feel free to ask us anything.Thank you.
Wenn ein Käufer ein Video Spiel wegen der Konsole und der sprachliche Probleme zurückgeben möchten würden, wird die Ursache dieser Rendite verantwortlich für den Käufer sein.In diesem Fall werden wir nur 50% von dem Preis der Ware erstatten* können wir Versandskosten erstatten. * Nachdem wir den Status Ihrer Sendungen untesuchte. dann erstatten wir Ihnen.* Wir sind nicht verantwortlich für Kosten der Rücksendung.* Wenn das Markenzeichen von Packung neuer Produkte geöffnet hat, werden wir nur 50% des Fahrscheinpreises erstatten können.* Wir können Aufforderung zur Rückgabe innerhalb 30 Tagen nach Kauf akzeptieren.Bitte schicken Sie Ihren Punkt auf unsere Rückkehrsadresse in der folgenden.Absenderadresse:Nach dem Versand Ihrer Ware, informieren Sie uns bitte.Wenn Sie Fragen haben nehmen fühlen Sie sich frei bitte mit uns.Vielen Dank.
If you choose Expedited shipping, we use EMS which is the fastest shipping method of Japan Post (comes with Insurance and Tracking number).It takes around 5-7 days after we shipped your item out. And standard shipping takes around 2-3 weeks after we shipped your item out.Please understand that standard shipping will not come with the tracking number for offering its reasonable price.Almost all of the *******Games can be run on any console. But please note that the language is Japanese.NTSC-J: Doesn't run on the console except Japanese.Only Japanese language.
Wenn Sie den Expressversand wählen, verwenden wir EMS, die die schnellste Versandmethode der japanischen Post ist (kommt mit Versicherungs- und Verfolgungsnummer) .Es dauert ungefähr von 5 bis 7 Tage nach der Ausschiffung Ihrer Ware. Und die Lieferzeit beträgt ungefähr 2-3 Wochen nach der Ausschiffung Ihrer Ware. .Bitte haben Sie Verständnis, dass die Lieferzeit wird nicht kommen mit der Verfolgungsummer für seinen günstigen Preis.Fast alle der ******* Spiele zu einer Konsole ausgeführt werden können. Bitte beachten Sie jedoch, dass die Landessprache Japanisch ist .NTSC-J : Läuft es nicht mit der Konsole außer Japanische .Nur die japanische Sprache.
Packing carefully! It takes around 2-3 weeks in average.Please note that we can not provide a tracking number for this item since we offer our best price.Packing carefully! Standard shipping takes around 2-3 weeks in average.Please note that we can not provide a tracking number for standard shipping since we offer our best price.Expedited shipping comes with insurance and tracking number. It takes around a week in average.Only Japanese language although almost all of the ******** Games run on any console.This game is for NTSC-J. Could be used only on Japanese console and language is only Japanese.
Verpackung vorsichtig! Es dauert ungefähr. 2-3 Wochen im Durchschnitt. Bitte beachten Sie, dass wir nicht eine Verfolgungsnummer für diesen Posten da wir bieten unseren besten Preis.Verpackung vorsichtig! Die Lieferzeit beträgt etwa. 2-3 Wochen im Durchschnitt. Bitte beachten Sie, dass wir nicht eine Verfolgungsnummer für Normalen Versand da wir bieten unseren besten Preis. Beschleunigter Versand mit Versicherungs- und Verfolgungsnummer.. Es dauert etwa eine Woche im Durchschnitt.Nur die japanische Sprache obwohl fast alle der ******** Spiele laufen auf jeder Konsole.Dieses Spiel ist für NTSC-J. Verwendet werden könnten nur auf japanischen Konsolen- und Sprache ist nur Japanisch.
Packing carefully! We only use EMS of Japan Post for this item(includes insurance and tracking number).Usually It takes about a week.Brand-New conditionPacking carefully! We will ship the item via Japan Post (includes insurance and tracking number). It takes around 2-3 weeks in average.Packing carefully! Expedited shipping will be shipped via EMS of Japan Post (includes insurance and tracking number) It takes around a week in average.Standard shipping also comes with insurance and tracking number. It takes around 2-3 weeks in average.
Verpackung vorsichtig! Wir verwenden nur EMS der japanischen Post für diesen Artikel (mit Versicherungs- und Verfolgungsnummer) .Es dauert gewöhnlich etwa eine Woche.Bedingung vom Neuen Brandzeichen Verpackung vorsichtig! Wir werden Ihnen dann den Artikel mit Japan Post verschickt (einschließlich Versicherungs- und Verfolgungsnummer) Durchschnittlich dauert es ungefähr 2-3 Wochen.Verpackung vorsichtig! Beschleunigter Versand wird per EMS von Japan Post geliefert (einschließlich Versicherungs- und Verfolgungsnummer). Es dauert eine Woche im Durchschnitt. Versand ist auch mit Versicherungs- und Verfolgungsnummer). Es dauert ungefähr. 2-3 Wochen im Durchschnitt.
CityStateZip/Postal CodeAddressRegionCountryJanuaryFebruaryMarchAprilMayJuneJulyAugustSeptemberOctoberNovemberDecemberMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturdaySundayWebcast DetailsWe are sorry, but this event has been canceled.Please visit for more event opportunities in your area.Click Here for new registrations.Modifying Registration forSorry this event is full! To be placed on a waiting list, please contact
StadtStaatPlz/PostleitzahlAdresseRegionLandJanuarFebruarMärzAprilMaiJuniJuliAugustSeptemberOktoberNovemberDezemberMontagDienstagMittwochDonnerstagFreitagSamstagSonntagDetails des Webcasts Es tut uns leid, aber diese Veranstaltung wurde abgesagt.Bitte besuchen Sie für weitere Veranstaltungen in Ihrer Region.Klicken Sie hier für neue Registrierungen.Ändern Sie Registrierung fürLeider ist diese Veranstaltung ausgebucht! Werden auf eine Warteliste gesetzt, wenden Sie sich bitte an
It is recommended to add the bottle after an oil and filter change (but it is not mandatory if you wait enough before the next oil change to allow time for the product to act)The result of this test can not be generalized to all cases of leaks because many factors can influence the result (seals material, compression, age, general condition)Pour the bottle in the engine oilLeakage control after a month of use of the vehicleAfter 3 hours Oil leaks from the sump were stoppedOil leaks from the vacuum pump were too important: they have been reduced but not completely removedOn this vehicle, the product was effective for small leaks
Es wird empfohlen, die Flasche nach einem Öl- und Filterwechsel (aber es ist nicht obligatorisch, wenn sie bis zum nächsten Ölwechsel genug warten, um festzustellen, ob sich das Gerät zu handeln)Das Ergebnis dieses Tests kann nicht auf alle Fälle einer Lecks verallgemeinert werden, weil viele Faktoren auf das Ergebnis beeinflussen können (Zeichen von Material, Komprimierung, Alter, allgemeiner Zustand)Gießen Sie die Flasche in das MotorölLecks untersucht nach einem Monat der Nutzung des Fahrzeugs.Nach 3 Stunden Öl leckt aus dem Sumpf wurden angehaltenÖl, der von Vakuumpumpe leckt, war sehr wichtig: Sie wurden reduziert, aber nicht vollständig entferntBei diesem Fahrzeug wurde die Ware effektiv für kleine Lecks
Does engine oil stop leak work ? Before vs afterEngine oil stop leak testing - Before vs afterRemove protection under the engine to locate oil leaksOil leaks from this vehicle are importantPlace paper towels under the engine to measure the size of the leak before using the oil stop leakAfter 1 hourAfter 3 hoursOil that flows on the left is oil from a leaking sumpOil that flows on the right is more important, it's oil from a leaking vacuum pumpHere is the engine oil stop leak that will be usedThe product is supposed to stop leaks by increasing the volume of the seals of the engineThe product works on all types of seals except the paperwork seals (minority in engines) nor torn seals
Wird der Motor Öl Stop Leck laufen ? Vor vs nachMotor Oil Stop Leck testing - Vor vs nachEntfernen Sie den Schutz unter dem Motor, Um Leck von Öl zu suchen.Öl, das von diesem Fahrzeugs leckt, sind wichtigLegen Sie das Papier Handtücher unter dem Motor zur Messung der Größe des Lecks vor Verwendung das Öl Leck stopNach 1 StundeNach 3 StundenÖl, das auf der linken Seite fließt, ist das Öl aus einem undichten ÖlwanneÖl, das auf der rechten Seite fließt, ist mehr wichtig, Es ist Öl aus einem Leck der VakuumpumpeHier ist der Motor Oil Stop Leck, das verwendet wirdDas Produkt sollte eigentlich die Undichtigkeiten durch die Erhöhung des Volumens der Dichtungen des Motors haltenDas Gerät arbeitet auf allen Arten von Dichtungen mit Ausnahme der Schreibarbeit Dichtungen (Minderheit in Motoren) nicht zerrissen Dichtungen
The item is on the way to your address.It is still in Customs from 5 August.Would you contact your local post office to ask about the situation and return the item to me?I can refund the whole amount that I have received after I receive the item.I appreciate your understanding and cooperation.Best regards,
Der Artikel wird auf dem Weg an die angegebene Adresse.Es ist immer noch in Zoll vom 5. August.Würden Sie bitte wenden Sie sich an Ihr örtliches Postamt, um sich über die Situation zu fragen und der Artikel zu mir zurückzugeben?Ich kann gegen Erstattung der gesamte Betrag, den ich empfangen habe nachdem ich den Artikel empfangen.Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Kooperation.Mit freundlichen Grüßen,
Shipping informationShipping rate listed below is based on shipping a single item. If you place multiple orders from us, we will console them to send you all together. Shipping charge will be different from sending a single item. OTHER IMPORT FEESWe are not responsible for each country’s other fees such as "import customs fees which include Customs, Duties, Taxes, Broker Fees or other similar fees. These fees are typically collected by the shipping carrier in your area, and are NOT collected for our benefit. These "import" fees are not a part of our shipping charges. These are fees imposed by your country's customs laws. Please contact your local carriers and customs department to learn more about these fees.
VersandinformationenVersand rate unten aufgeführten basiert auf Lieferung eines einzelnen Elements. Wenn Sie mehrere Aufträge von uns, werden wir sie zu trösten, sie alle zusammen. Versandkosten wird anders sein als das Senden einer einzelnen Einheit. ANDERE IMPORT GEBÜHREN sind wir nicht verantwortlich für andere Gebühren jedes Land wie z. b. "import Zoll Gebühren sind Zoll, Abgaben, Steuern, Broker Gebühren oder ähnliche Gebühren. Diese Gebühren werden in der Regel von den Transportunternehmen in Ihrer Nähe, und sind nicht für unsere Zwecke. Diese "Import" Gebühren sind nicht Teil unserer Versandkosten. Es sind Gebühren auferlegt in ihrem Land im Zollbereich. Bitte wenden Sie sich an Ihren lokalen Anbieter und Zollverwaltung erfahren Sie mehr über diese Gebühren.
You the importer will be responsible for all "fees" which may be imposed by your country's customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is delivered to you. Listed below are shipping details for IMPRT JAPAN, including the geographies shipped to, the service level offered, and the prices charged. Note that Media Rates are based on shipping a single item. Purchasing multiple media items results in multiple shipping charges.
Sie der Importeur verantwortlich sein wird für alle "Gebühren" die verhängt werden kann in ihrem Land im Zoll Recht, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Steuern, Abgaben, Maklerprovisionen und sonstige Gebühren, kann zu dem Zeitpunkt Paket an Sie ausgeliefert wird. Im Folgenden sind die Details für IMPRT JAPAN, einschließlich der Regionen geliefert, die Service Level angeboten, und die in Rechnung gestellten Preise. Beachten Sie, dass Medien Preise basieren auf Lieferung eines einzelnen Elements. Kauf mehrerer Medien bei mehreren Versandkosten.