Gabriel Alejandro Martínez Curbelo (gaialiongate_159357)

本人確認済み
9年以上前 男性 30代
ベネズエラ
スペイン語 (ネイティブ) 英語 日本語
サイエンス 文化 Arts 食べ物・レシピ・メニュー

I'm a young man who works in a restaurant and wants to be a chef. I learned Japanese a few years ago and English when I was a teen, so I also work as a freelance translator in my free time.

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2016/2 - 2016/5 Conyac Freelance Translator

学歴

期間 学校・大学名
2013/7 - UCLA

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
2016/7 - アルゼンチン Córdoba Córdoba
1993/7 - 2016/7 ベネズエラ Lara Barquisimeto

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → スペイン語 サイエンス 2年
英語 → スペイン語 文化 2年
英語 → スペイン語 Arts 2年
日本語 → 英語 食べ物・レシピ・メニュー 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ スペイン語 3 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ スペイン語 2 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (5 / 5)