fujitomochan — 付けたレビュー
本人確認済み
約10年前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
医療
技術
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/05 19:05:38
|
|
コメント ブラボー!! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/05 19:04:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/05 19:17:50
|
|
コメント ブラボー! リフレクティブを私なら反射材付きのと訳するかも知れません。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 13:04:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 12:58:07
|
|
コメント 素晴らしいです! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 12:40:33
|
|
コメント Great Job! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 11:46:39
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 12:56:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 11:23:21
|
|