Star-fall (faraday_kochia)
本人確認済み
約4年前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
エレクトロニクス
商品説明
マニュアル
勤務先で、エレクトロニクス関連のデータシート作成、論文執筆、マーケティング資料、顧客への商品説明資料などの翻訳経験あります。
最近は、旅行、観光関連の資料の勉強をしています。
At work, I have had experience in writing data sheet for LSIs and electrical appliances, papers for technical journals, marketing documents and technical support documents for customers.
Recently I have been studying travel and sightseeing related materials with an aim to build concise and natural expressions in both Japanese and English.
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | エレクトロニクス | 10~15年 | ||
英語 → 日本語 | 商品説明 | 10~15年 | ||
英語 → 日本語 | マニュアル | 10~15年 | ||
日本語 → 英語 | エレクトロニクス | 10~15年 | ||
日本語 → 英語 | 商品説明 | 10~15年 | ||
日本語 → 英語 | マニュアル | 10~15年 |