倖田來未 15th Anniversary メモリアルジュエリー販売開始!倖田來未デビュー15周年を記念したジュエリーがツアー期間中販売決定!「アンナチュラル パール2WAYピアス」と「アンナチュラル パールネックレス」は大小パールにさりげなく入れたKマークがポイント!明日から始まるKoda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015の会場でしか手に入らない限定商品です。
Launching of Memorial Jewelry for the Kumi Koda 15th Anniversary!The decision of selling during the tour period to celebrate the 15th Anniversary of Kumi Koda 's debut!"Unnatural pearl 2WAY Pierce" and "Unnatural pearl necklace" with the charming point on K mark that inserted casually on the big and small pearl. They are the limited goods that only available on the venue of Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 starting from tomorrow.
【KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz】ファンクラブ新規入会・ご継続・カムバック・お友達紹介キャンペーン決定!playroomとのW(ダブル)会員施策も! その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
We decide to hold the campaign of new membership application, continuing membership application, comeback membership application and referral membership application! And also the W (double) membership with playroom!In that case, we will not provide the goods return or refund, so please kindly understood.* You have to pay the transportation fee and accommodation fee by yourself. We will not compensate any fees such as the transportation fee in the case of the cancellation and postponement of the event.
The decision of fan club new membership, continuation, come back and introduce friend campaign [KUMI KODA LIVE TOUR 2015 ~ WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz]! And also initiative of W (double) membership with playroom!In this case, there will be no goods returns or refund. Please kindly understood.* You have to pay the transportation fee and the accommodation charge on the day of the event by yourself. In the case of the cancellation or postponement the event, we will not compensate the fees such as transportation fee.
さらに、倖田組 & playroomの W(ダブル)会員限定キャンペーンも実施! 倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”とモバイルファンクラブ“playroom”、どちらも会員の方を対象に先着で“オリジナルマネークリップ”をプレゼントします!! [参加方法]1. 倖田組の会員番号・パスワードをご準備下さい。2. モバイルサイト「playroom」へアクセス!
In addition, we also hold the campaign limited to the W (double) member of Kodakumi and playroom.We will present the "original money clip" for the member of both Kumi Koda's official fan club "Kodakumi" and mobile fan club "playroom" on first-come basis.[How to join]1. Prepare your membership number and password of Kodakumi .2. Access the mobile homepage "playroom"!
http://kodakumi.net/ 3. トップページもしくはツアー特集ページにあるW会員証をクリック4. 倖田組の会員番号・パスワードを入力の上、送信をクリック5. W会員証のQRコードのページを会場のファンクラブブースでご提示いただき、オリジナルマネークリップを受け取ってください!ご来場される方はぜひチェックしてください!
http://kodakumi.net/3. Click the top page or W (double) membership certificate on special page of the tour.4. Insert membership number and password of Kodakumi and click send.5. Show the page of QR code of your W membership certificate on the event venue, and get the original money clip!For you who plan to go, don't miss it!
【対象公演】 「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」■全12公演 【新規入会受付】ツアー会場にて、新規でご入会(=ご入金)もしくは、既存会員様からのご紹介で新規ご入会(=ご入金)いただくと、『倖田組会報誌Vol.29』、15周年ビジュアルステッカーをプレゼント!さらに抽選で「出番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!! 『倖田組会報誌Vol.29』
[Targeted performances]"KODA KUMI LIFE TOUR 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz"All 12 performances[New membership accepted]If you apply for new membership (and payment) or new referral membership (payment) from the existing member on the event venue, you will get 15th years visual sticker of "Newsletter of Koda Kumi Vol.29".In addition, the invitation for "Deban mae no Enjin = The Circle Before The Turn" and "Send-off after the live performance" will be available by lot."Newsletter of Koda Kumi Vol.29"
15周年ビジュアルステッカー【お友達紹介】お友達をご紹介いただくと、抽選で「出番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!!さらに、「組員紹介スタンプカード」にスタンプを押させていただきます。 【継続受付】[対象者]2015年4月末~7月末が有効期限の方 会場にて、ご継続いただきますと、「WALK OF MY LIFE」アルバムロゴステッカーをプレゼント!また、ミニタオル(継続特典)をその場でお渡し!
15th anniversary visual sticker[Referral friend]The invitation to the "The Circle Before The Turn" and "Send-off after the live performance" by lot for introducing friend.In addition, we will put the stamp on your "Member Introduction Stamp Card". [Continuing application]Target: The member with the membership expiration on the end of April ~ end of July.If you make a continuing application on the event venue, you will get the album logo sticker of "WALK OF MY LIFE". In addition you will also get the mini towel (as the privilege of the continuing application)!
★「出番前の円陣」や、「ライブ終演後のお見送り」について★ツアー会場で、新規ご入会、ご継続、カムバック継続、お友達紹介をしていただいた方を対象に、抽選で円陣やお見送りにご招待!抽選会の方法については、当日ブースにてご案内致します。 「本番直前の出演者全員で組む円陣(各会場2名)」 「ライブ終演後のお見送り(下記実施会場で各10名)」 「ライブ終演後のお見送り」が実施される会場は下記の通り。
★About "The circle before the turn" and "Send-off after the live performance"★At the venue of the tour, for them who apply for new membership, continuing membership, comeback membership, referral membership, will get the invitation to the circle before the turn and send-off after the live performance by lottery. You can get the detail of the lottery at the booth on the day of performance."The circle included all performer before the performance (2 person in each venue)"The send-off after the live performance (10 person in each venue listed below)"The venues for "The send-off after the live performance" are as below.
「ライブ終演後のお見送り」についての注意事項※上記の7公演のみが対象となります。※本イベントはご本人様のみのご参加となります。※お見送り内では撮影・録音・飲食を禁止致します。(上記行為を発見した場合は、内容を問わず全データを消去し退場して頂きます)また、携帯電話を取り出す行為も撮影・録音をしていると誤解される行為ですので禁止させて頂きます。※ツアー公演チケットをお持ちでないお客様もご参加いただけます。※本イベントはライブ終演後の実施となります。
Cautions of "The send-off after the live performance" * Will available only on 7 venues listed above.* Only the person himself/herself who can attend the event.* During the send-off event, taking pictures, videos, eating and drinking are not allowed.(If we found the above actions, we will delete the attendee's data regardless of the content, and ask him/her to leave the venue.)In addition, pulling out the mobile phone also prohibited because this is the action that will be misunderstood as taking pictures and videos.* The visitor without tour performance ticket can also join the event.* This even will be held after the live performance.
今回初めてのバリ旅行で、現地の言葉や土地がわからず不安でしたが、日本語が話せるスタッフに同行してもらったので安心でした。シーウォーカーは、ダイビングのように潜水技術が問われない為、全く泳げなくても海を満喫出来ました。女性の方にぜひお勧めする理由として、ヘルメットをかぶるので、化粧が落ちないというのも大きな利点です。友人と大勢で楽しむのいいですし、恋人とも思い出に残すことが出来ます。直に魚に餌を...続きを見る
This is my first time visiting Bali. I was worry because I do not speak local language and do not know the local situation. But I relieved when a staff who can speak Japanese go with me. Seawalker does not need a dive technique like in diving, so I can enjoy the sea even I can not swim. As for a reason I recommend this for women is we put the helmet on so our make up won't washed out. This is a big advantage. We can enjoy this with a lot of friends or we can make a memorable moment with our special one. We can directly feed the fish... to be continued.
海が大好きで魚を見ることが大好きでスキューバダイビングを夢見ている私にとっては今回のシーウォーカーは本当に夢のような時間でした。卒業旅行で親友と2人で行ったバリ。実は4年前、2人で海外のリゾート地に行ったのですが、その時にシーウォーカーをやりたくて申し込もうとしたところ、満員で予約できず…。私たちにとっては4年越しの念願のシーウォーカーでした。朝、ホテルにお迎えに来ていただいてサヌールのビーチへ。...続きを見る
I like the sea and also watching fishes. That's why for me, who dreamed about scuba diving, seawalker is just like dream come true. I went to Bali with a friend as a celebration to our graduation. Actually, 4 years ago, we went to overseas resort, and wanted to do seawalker but could not make a reservation because it was full. For me this is a long-sought seawalker after 4 years. In the morning the staff picked up us at our hotel and we go to Sanur beach. ...To be continued.
棚田や寺院など盛り沢山にまわることが出来てお得なツアーでした。行きがけにシルク製品等を売っている問屋のようなお店に行ってお土産を買うことも出来ました。ウブドでの買い物の時間がもう少し欲しかったかな。ランチは眺めのよい高原のレストラン、ディナーは海辺の砂浜でシーフードを食べれるお店に連れて行って貰いました。どちらのお店もとても良かったです。ガイドさんには大変お世話になり感謝です。
This is a good deals tour where we can see a lot of rice terraces and temples. We can also buy souvenirs at wholesale shops which sell the silk product to pre-order. The thing I want more was shopping time at Ubud. I enjoy my lunch at highland restaurant with beautiful view, and had my dinner at the seafood restaurant on the sandy beach on the seaside. Both places were great. I am really thankful to the tour guide.
今日はお昼から温泉に行ってきたんだ。普通は夜しか行かないけど、家でシャワーを浴びようと思ったらお湯が出なかったの。でもやっぱり温泉は気持ちいいから好きだな。毎日入りに行きたいくらいだよ。前Kevinの家に遊びに行ったときにベロベロに酔っ払っちゃったから、最近は気をつけるようにしているわ。笑私のお母さんは病気がきっかけで、毎日運動するようになったんです。ずっと元気でいてほしいな。あなたがこんなに美味しい料理を作ってくれてすごく嬉しいわ。
I went to the hot spring from afternoon today. Usually I only go at night, but when I want to take shower at home, there was no hot water. But, I like hot spring because I always feel good after that. I wish I can go there every day.Last time I came to Kevin's house, I was badly drunken. So, I take care recently hahaha..My mother got sick, and that made her starting to do exercises. I want her to live healthy forever.I am really glad that you made these delicious foods.
いいアイデアなんか直ぐに出ないよ!このくそ忙しいのに!どうせ金も人も出さないのでしょう!またか!この前の提案はどうなった!QC手法効率化ムダ取り問題解決改善提案何でも提案工程改善工数低減打上げ不良低減落下させない意識が継続できない。部品が小さく取りづらい。調査の優先順位を決める!なぜA―1ラインは落下が多いのか?みんな同じ作業範囲、同じ作業速度前組をC・T50秒で作業している。A-1ラインはどのようなライン?作業者別に見ても落下数に大差はない。落下に対する意識にバラツキがある
I can not come out with a good idea soon!I am bloody busy!However you won't give money and people!Again! What about the previous proposal!QC methodEfficiencyRemove the wasteProblem solvingSuggestion for improvementSuggestion for everythingProcess improvementMen-hour reductionFinishingDefect reductionThe consciousness of not to fall can not be continued.The spare-parts are small and hard to take.Decide the priority order of the survey!Why line A-1 is falling often?Everybody is in the same work range, and the same work speed.Previous team work on C.T 50 seconds.What kind of line is A-1 line?There is no significant difference based on the worker.There is a variation of knowledge about the falling.
私はAギターの在庫を探したところ、1本だけ素晴らしいコンディションのものが見つかりました。2012年カスタムショップ製レスポールスタンダードです。限定生産モデルです。ネックに小さな打ち傷がありますが、他に打痕など目立つ傷は無くコンディションも良好です。前回は在庫切れを起こしてしまいまい、大変申し訳ございませんでした。通常価格は$Aですが、あなただけのスペシャル価格で送料込で$Bでご提案いたします。私はこの価格では完全に赤字ですが、どうか前向きにご検討をお願いいたします。
When I looked for the stock of A guitar, I found just 1 in a very good condition.Les Paul Standard manufactured by Custom Shop on 2012. This is the limited model.There is a little scratch on its neck, but there is no noticeable scratch such as dents, and the condition is very good.I am really sorry that previously we out of stock of this item.The normal price is $A, but for you I offer a special price of $B included the postage.This price will completely give me a deficit, but I hope to get a positive respond from you.
返信有り難う御座います商品を探してもらい有り難う御座いました。商品ページを見ましたが、今回のお客さんの要望が、ワイヤーが取り外せて、2輪のスーツケースで「ボストンバック」になるものだったので、該当しないようでした。多分探すのは難しそうなので、もし何か情報があれば、教えてもらえたら嬉しいです。有り難う御座います
Thank you for your reply.And also thank you for looking for the item.I check on the product page, but I could not find the item that you want which is the suitcase which will become "traveling bag" we remove the wire.I assumed it will be difficult to find it, so if you have another information, please let me know.Thank you very much.
他人、自分、モノ、というのは守るべき順番です。第1に、絶対に他人を傷つけてはいけません。他人(周り)に対して最大限の注意を払う必要があります。第2に、自分を傷つけてはいけません。道具を正しく使うように心がけて下さい。第3に、モノを傷つけてはいけません。道具は大切に扱いましょう。正しく使えばモノも傷つきません。教える前の準備体験させる作業を分解する仕事を教える人がその仕事の内容を整理したうえで、手順、急所、急所の理由を洩れなく取り出し、要点を明確にする作業に必要なものを用意する
Other, ourselves, things, is the order that we should protect.First, we absolutely not to hurt others.We should pay maximum attention to others (surroundings) .Second, we should not hurt ourselves.Please be careful to use the tools.Third, we should not hurt the things.We should take care our tools. If we use them correctly, they won't get hurt.Prepare before teachingGiving experiencesAnalise the workThe person who teach about works takes out without any exceptions about the procedures, key points and its reason after arrange the content of work, and clarify the key points.Prepare the things that needed on work.
昨日の朝にKevinからお婆ちゃんが先日亡くなったことを聞いたの。Kevinの悲しい顔を思い浮かべたら、涙が止まらなかったよ。朝からショックだった。Kevin大丈夫かな〜?元気出してほしいな。最近あなたはKevinに会った?最近日本のバンドではまっているのはandropとMr.Childrenだよ。ん〜、他に好きなバンドはRADWIMPSかな。YouTubeで検索してみる?でも最近は洋楽ばっかり聴いてるよ。Tomはバラードも聴く?今少し歌ってみてもいい?今日は家でお酒飲む?
Yesterday morning, Kevin told me that aunty has passed away few days ago. I can't stop crying when I imagining the sad face of Kevin. I was shock from morning. Is Kevin OK? I want him to cheer up. Did you meet Kevin recently?The Japanese band I adore these days are androp and Mr. Children. Hm.. and also I like RADWIMPS as well.Will you try to search them on YouTube?But, recently I listen to western music a lot. Is Tom listen to ballads music too?Is it OK if I sing a bit?Are drinking at home today?
AAA宇野実彩子×SHO‐BI プロデュース着圧タイツ「ミサフィア」から新シリーズ『フェイクネイル 5本指 着圧ストッキング』発売!■YouTube<Misafia 新商品ついに詳細発表!! >http://youtu.be/qLHAoGiy4iU 【3/25情報更新!!】 発売を記念して、Misafia MOVIE ~フェイクネイル5本指着圧ストッキング編~ をYouTubeにて本日より公開開始!!
AAA Misako Uno x SHO-BI produced tight pressure wear "Pressure Stocking 5 Fingers Fake Nail" a new series from "Misafia" is now on SALE!<The detail announcement about Misafia's new product!!> on YouTubehttp://youtu.be/qLHAoGiy4iU [Updated information on 25 March]To celebrate the release, the publishing of Misafia MOVIE ~Compilation of Pressure Stocking 5 Fingers Fake Nail~ has started today on YouTube!!
体調不良勘違い事実を確認部長職場の美化現状の設備、工程、作業で品質や生産性等を向上させる為に現場サイドで作業者自身が知恵を出して、より良く変える活動をする改善の意義仕事は、『与えられた業務目的を達成する事』 であり、改善は、『業務目的を達成するためのより良い方法、手段への変更であるお金、時間を掛けずに効果を出す。初めは制約条件の中で対応を模索する。不慣れ外国人見落し確認不足その時の制約条件に合わせてベストな方法を選択結果重視か、プロセス重視か?暖房する 現実対応制約対応不鮮明
Poor physical conditionMisunderstandingCheck the factHead of DivisionBeautify the work placeThe workers them-self explore the knowledge and do better activities to change better in the field to improve the quality and productivity by the current status of the equipment, processes, and the work itself. Significance of the improvementJob is "achieving the given business purpose", and improvement is "better way or the method change to achieve the business purpose".Put the effect in no time and money.Initially, seeking the correspondence in the constraint. InexperienceForeignerOversightLack of confirmationChoose the best method match with the constraints on the particular time.Result oriented, process oriented?To heatCorresponding to the realityCorresponding to the constrains.Unclear