ef29 (ef29)

5.0 108 件のレビュー
本人確認済み
約8年前 女性
台湾
中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語 中国語(簡体字) 英語
人事 ビジネス IT Webサイト マニュアル 契約書 旅行・観光 文化 ソフトウェア
40 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

翻訳例

Contracts [日本語 ≫ 中国語(繁体字)]

原文

一. 甲は乙から知り得た下記の情報、知識(以下「秘密情報」という。)の秘密を保持し、譲渡、貸与、複写等いかなる手段においても第三者に開示または公示しない。
①ノウハウおよび技術情報等の秘密の技術知識
②上記①を記載した、文書、図画および一切の技術資料
③その他乙の企業および営業、業務上の秘密および知識
④上記③を記載した一切の文書および知識
⑤コンピュータプログラム

訳文

一. 甲方對於自乙方所得知之下列資料及知識(以下稱之「機密文件」。)絕對保密,且絕不以公告讓渡、借予、複製等方式向第三者公佈或公開。
① KNOW-HOW及技術情報等機密之技術知識
② 記載上述①之文書、圖面及所有技術資料
③ 其他有關乙方企業及經營、業務上之機密及知識
④ 記載上述③之所有文書及知識
⑤ 電腦應用程式