As for the order of 1000 Waves, no problem, let me know when you're live online and I'll enable the link for you. If need be we can set up a time so we don't miss each other. Japan is +14 hours from Boston. We can accomplish this today; 6:00PM Boston time is 8:00AM Japan, let me know if that works? If so please send an invite. We don't need to meet face to face just coordinate timing on email.
1000波のオーダーは問題ありません。あなたがオンラインでライブをしているときにお知らせください。リンクを有効にします。必要があれば、私たちはお互いを見逃すことがないように時間を設定することができます。 日本はボストンから+14時間です。 私たちは今日これを達成することができます。 午後6時ボストン時間は午前8時です。 もしそうなら、招待状を送ってください。 私たちはメールでタイミングを調整するだけで対面する必要はありません。
越路支所地域振興課じょんのび館寺泊支所地域振興課十日町市博物館長岡市公園緑地課新潟市西区役所建設課新潟市文化スポーツ部歴史文化課松代支所地域振興課松之山郷民俗資料館松之山公民館越路支所産業建設課商工観光係横井の丘ふるさと資料館は、無人の施設です。電話は、北区郷土博物館(北区嘉山3452)へつながります河井継之助記念館駒形十吉記念美術館国営越後丘陵公園 管理センター山本五十六記念館指定管理者「はざなみき中之口」新潟県立近代美術館新潟市秋葉区役所地域課
Koshido branch area promotion sectionJunkobikanTERAMACHI Branch District Promotion SectionTokamachi City MuseumNagaoka City Park Green Area DivisionNiigata City Nishi-ku Hospital Construction DivisionNiigata City Culture and Sports Division History Culture SectionMatsushiro Branch District Promotion SectionMatsunoyama Township Folk MuseumMatsunoyama Community CenterKoshige branch industrial construction division commercial and tourism officialThe Yokoi Hill Furusato Material Museum is an unattended facility. The telephone leads to the Kita Ward local museum (3452 in Kita-ku Yoshan)Kawai Hinosuke Memorial HallKomagata Tenkichi Memorial MuseumState-run Echigo Hill Park Management CenterYamamoto 56th Memorial HallDesignated manager "Hazzaki Nakaguchi"Niigata Prefectural Museum of Modern ArtNiigata City Akiba Ward Office Division
追加の質問があります教えてください・Pix4dのアドオンは一括払いの購入とのことですが、Pix4d本体のライセンスは、年ライセンスや月ライセンスでも大丈夫ですか?それとも本体も一括払いで購入しないとダメですか?・アドオンの体験版はありますか?購入する前に自前のデータで試してみたいですよろしくお願い致します
I have an additional questionplease tell me· Although Pix4d's add-on is purchase of lump sum payment, is license of Pix4d main unit OK for year license or month license?Or is it necessary to purchase the body in one lump sum?· Do you have trial versions of add-ons? I would like to try with my own data before purchasingThank you for your consideration.
種類の多いカモミールですがこのカモミールジャーマンは「眠りのハーブ」と呼ばれ欧州では数百年前から不眠症の薬として飲まれてきました。甘く優しい香りは素晴らしい快適な眠りを誘ってくれることでしょう花茶界のクィーンと呼ばれるジャスミン女性ホルモンを整える効果もあり中国では古くから不老長寿の妙薬として飲まれてきました香料を一切含まない天然の香りをお楽しみください。古代ギリシャの時代から世界中で親しまれてきた代表的ハーブの一種、料理カクテルお菓子など幅広く使われている万能なスペアミント
Chamomile with many kinds, but this chamomile German is called "sleeping herb" It has been drunk as insomnia medicine in Europe for hundreds of years. Sweet and gentle fragrance will invite a wonderful comfortable sleepJasmine called the Queen of the flower tea world There is also the effect of arranging female hormones, so please enjoy the natural fragrance that does not contain any fragrance that has been drunk in China for a long time as an antioxidant longevity old.A versatile spearmint which is widely used such as a representative herb that has been popular all over the world since ancient Greek times, cooking cocktail candy
(カ)その他前号以外に、当幼児園長と保護者の間で協議し、当幼児園の利用を継続することが園児の健やかな成長を妨げると判断した場合第11条(秘密の保持)1 当幼児園及び当幼児園に従事する職員は、本契約に基づく業務によって取得した、園児、保護者およびその家族の情報を秘密情報として扱い、必要な範囲で守秘義務を負う専門家へ開示する場合及び法令に基づく要請がある場合を除き、保護者の許可なく第三者への提供は致しません。
(K) In addition to the preceding item, in the event that we consulted with this preschooler and the guardian and decided that continuing the use of this infant garden will hinder the healthy growth of the childArticle 11 (Maintaining confidentiality)1 The staff engaged in the Preschool and the Preschool will treat the information of the child, the guardian and his / her family as secret information acquired by the work under this Agreement and disclose to the experts who are obligated to the extent necessary to the extent necessary We do not offer to third parties without the permission of parents except when we do and we are requested under laws and ordinances.
2 当幼児園は、個人情報の安全管理に努め、過失による情報の漏えい・紛失・滅失がないように努めます。また、園児、保護者のプライバシーの侵害がないように配慮し、適切に管理します。第12条(保育の記録)1 当幼児園は、園児の保育内容を記載した諸記録を作成し、契約終了後または契約の解約後も、当幼児園で定める必要年数の間これを保管します。2 当幼児園は、前項の定めにより保管した諸記録について、保育期間終了後は破棄します。
2 The child preschool endeavors to manage the safety of personal information and strives to prevent leakage, loss, and loss of information due to negligence. Also, take care to ensure that there is no infringement of privacy of children and guardians, and manage them appropriately.Article 12 (record of childcare)1 The Preschool will prepare records describing childcare contents of the child and will keep it for the necessary number of years specified at the Preschool after termination of the contract or cancellation of the contract.2. The Preschool will withdraw the records kept under the provisions of the preceding paragraph after the childcare period expires.
第18条(重要事項説明の確認)本契約の締結にあたり、当幼児園は保護者に対し、園規則・重要事項を定めた「当該年度のABCスクールガイドブック」を事前に渡したこと、及び保護者はその内容を了承した上で、本契約を締結したことを確認します。本契約成立の証に、本契約書2通を作成し、保護者および当幼児園が記名捺印の上、各々その1通を保有します。
Article 18 (Confirmation of important matter explanation)In concluding this agreement, the childhood preschool gave parents in advance "ABC School Guidebook for that year" which stipulates the garden rules and important matters, and the parents acknowledged the contents beforehand , I confirm that I have signed this contract.In preparation for the conclusion of this Agreement, we prepare two copies of this Agreement, and each one of them will be held with the name and stamp of the parent and the Preschool.
保育時間基本保育時間延長保育時間※登園時間が以下の場合に料金発生。8:00~8:29 540円通常登園時間※バス送迎の場合は、7:30~9:00の間にピックアップ。8:30~9:00過ぎの間に園に到着。詳細はご質問下さい。通常降園時間※バス送迎の場合は、16:30~17:10頃に園を出発。16:30~18:10頃の間に各バス停到着。詳細はご質問下さい。延長保育時間※降園時間が以下の場合に料金発生。
Childcare timeBasic nursery timeExtended childcare time* Charges will be raised when the duration of the parking is below.8: 00 ~ 8: 29 540 yenRegular entry time※ In case of bus transfer, pick up between 7: 30 ~ 9: 00. I arrived at the garden between 8:30 and 9:00. Please ask for details.Typical duration※ For bus transportation, leave the garden around 16: 30 ~ 17: 10. Each bus stop arrived between 16: 30 and 18: 10. Please ask for details.Extended childcare time* Charges are raised when the dormitory time is below.
園バス送迎補足●バス時間・場所のご希望は承れません。●スムーズなバス運行のため、時間・場所・ルートともに途中で変更・中止することがあります。●自宅付近以外の場所でもルート上であれば可能な場合がありますが、朝・帰りともに同じ場所でお願いします。●アフタースクール受講者は受講日はバス利用不可となります。
Garden bus transfer supplement● Hope of bus time · place can not be received.● For smooth bus operation, both time, place and route may be changed / canceled in the middle.● If you are on a route other than near your home, there are times when you can do it, but please do the same place both in the morning and return.● After-school students will not be able to use the bus on the day of attendance.
●「れんらくアプリ」にてバスのGPS追跡と到着メール受信の機能が利用できますが、予定時刻から前後する場合や、システムの不具合が起こる可能性もございますので、元々決められた時刻までにバス停にお越し下さい。また、システムの不具合の場合は、ご報告のご協力をお願い致します。●バス利用全体において、どうしても不公平が生じる可能性があります。オプションサービスですので、その点ご了承下さい(場所・停車時間・乗車時間・園到着および出発時間等)
● You can use the GPS tracking and arrival mail reception functions of the bus at "Renuraku app", but there is a possibility that the system will be troubled if you are going back and forth from the scheduled time, so the bus stop Please visit. Also, in case of system malfunction, thank you for your cooperation in reporting.● There is a possibility that unfairness may arise by all means of bus use. Because it is an option service, please understand that point (place · stopping time · boarding time · arrival time of the garden and departure time etc.)
再登園の条件は、他園児と同様に集団生活を送れることであり、「体調万全でないため、外遊び無し希望」等の要望とともに登園させることはできない。7.遅刻遅刻をする場合は、あらかじめ、その旨と登園予定時刻を当幼児園に伝えなければならず、外遊びや昼寝、その他活動の時間帯を避けての登園をお願いすることがある。登園予定時間の変更は、都度必ず連絡をすること。集団行動を行い、生活リズムを築いていくためにも、保護者は、遅刻が無いよう努めること。
The condition of re-entry is to be able to send group life as same as other girls, and can not be allowed to attend with requests such as "No physical exercise, no outside play" etc.7. LateIn case of being late, we have to tell the fact to that and the scheduled climbing time in advance, so we may ask you to leave to the kindergarten without avoiding outside hours, naps and other time zones. Be sure to contact the change every time you plan to leave the park.To do collective actions and build a life rhythm, parents should try not to be late.
c.園児の保護者等の関係者が、園の運営を著しく阻害する場合。d.その他、当幼児園長と保護者の間で協議し、当幼児園の利用を継続することが園児の健やかな成長を妨げると判断した場合。11.修了理事長は、園児が所定の課程を修了したと認めるときは、卒園証書を授与する。12.保育料等当幼児園の保育料等は、別紙「保育業務委託契約書」の通りである。a.月額保育料、施設利用料、昼食費(おやつ込み)及びバス送迎費は当月20日に翌月分を支払い。
C. In cases where stakeholders such as guardians of the child severely hinder the operation of the garden.D. In addition, in the event that we negotiate between the Preschooler and the guardian and decide that continuing to use the childhood garden will interfere with the healthy growth of the child.11. CompletedWhen he / she finds that the child has completed the prescribed course, the president shall present a graduation certificate.12. Nursery fee etc.The nursery fee etc of this infant garden are as shown in the separate sheet "Childcare service consignment contract".A. Monthly childcare fee, facility use fee, lunch fee (snack included) and bus transfer fee will be paid the following month on the 20th of this month.
b.延長保育利用料は、翌月の20日に当月分を支払う。但し、退園月や卒園月については、この限りでない。c.上記の保育料等の支払いは、原則として保護者指定の金融機関口座から自動引落とする。20日が土日祝日等金融機関の休業日の場合、翌営業日に引き落としを行う。ただし、口座振替手続き完了前や残高不足等の理由で引き落としがされない場合、別に指定する銀行口座へ所定の金額を振り込まなければならない。振込名義人は「園児の氏名」とし、園児の氏名と異なる場合は、当幼児園へ連絡を行うものとする。
B. Extended nursing care usage fee pays the current month on the 20th day of the following month. However, this does not apply to the month of withdrawal and the month of graduation.C. In principle, payment of the aforementioned childcare fee etc. shall be automatically withdrawn from the guarantor's designated financial institution account. If 20th is a holiday of a financial institution such as Saturdays, Sundays, and holidays, the next business day will be charged. However, if it is not debitered for reasons such as before the bank transfer procedure is completed or the balance is insufficient, you must transfer a predetermined amount to the separately designated bank account. The transfer holder shall be the "name of the child" and if it differs from the name of the child, contact shall be made to this childhood.
園児と保護者もしくは保護者の関係者は、送迎時間の5分前までには必ずバス停で待機し、送迎時間になってもいない場合、園児の乗降を行わず、出発する。その場合、保護者もしくは保護者の関係者は、当幼児園まで送迎を行うものとし、降園時の場合、延長保育利用料を請求する。b. 園バス送迎以外登園前に、検温とトイレを必ず済ませる。登園時間は8時30分~9時00分とする。降園時間は16時30分~17時00分とする。8時30分より前の登園及び17時00分より後の降園は、延長保育利用料を請求する。
Children and the persons concerned with parents or guardians must wait at the bus stop at least five minutes before the pick up time and leave without going on or off the kindergartens if they do not arrive at the bus stop.In that case, officials of parents or guardians shall pick up and drop off to this infant garden, and charge extra nursing care usage fee when you are in the parking.B. Other than the Garden bus transferBefore entering the climate, you always have temperature check and toilet.The entry time is from 8:30 to 9:00. The admission time is from 16:30 to 17:00.A paddle before 8:30 and a garden after 17:00 charge an extension child care use fee.
当店よりご注文いただき有難うございます。しかしながら、確認したところご注文いただいた商品が在庫切れであることが分かりました。当店では、日本国内、他国でも併売しているため、受注システムのタイムラグがあり在庫切れにも関わらず注文を受け付けをしておりました。我々はあなたのご注文を受け付けることができず深くお詫び申し上げます。1. 残念ながら、次回の入荷予定は未定になっております。2. 次回の入荷日は〇月〇日です。3. 次回の入荷時期は 〇月初旬、中旬、末 頃です。
Gracias por su pedido a nuestra tienda.Sin embargo, de los elementos de su pedido se confirmó que no hay existencia.La tienda, en Japón, ya que también .. en otros países, había sido aceptada la orden a pesar de las acciones que hay un lapso de tiempo del sistema de pedidos.Nos disculpamos profundamente por no ser capaz de aceptar sus órdenes.1. Por desgracia, el próximo abastecimiento es indeciso.2. La próxima fecha de llegada es en mayo.3. La próxima vez llegada sera principios, mediados o a finales de mayo.
4. 次回の入荷日は〇-〇週間後です。あなたがこれを受け入れられない場合はご注文履歴よりキャンセルをリクエストしてください。クレジットカードでご注文された場合には請求されませんのでご安心ください。私たちはあなたの期待に応えることができず非常に残念です。宜しくお願いします。
4. La próxima fecha de llegada es después de la semana _.Por favor, solicitar la cancelación de su historial de pedidos, si usted no puede aceptar esto.Puede tener la certeza de que no se cobrará si se trata de su pedido con tarjeta de crédito.Lo sentimos mucho no poder cumplir con sus expectativas.Gracias.
添付している写真の赤丸部分の溶接が外れ、座面が完全とれてしまっていました。 以前にもお伝えしていますが、全体的に溶接が甘く感じます。 他品番.も含め、溶接部分の強化をお願い致します。 対策の一つとして、溶接の外れてしまったパーツをL字型の物に変更し、溶接個所を増やして、強度アップを図るようお願い致します。
Welding of the red circle part of the photo that is attached is off, the seat surface had got caught completely.I have to tell than before, but I feel sweet overall welding.Another part number., Including, we hope the strengthening of the welded parts.As one of the measures, the parts that come off of welding and change to those of the L-shaped, to increase the welding point, so thank you to increase the intensity up.