Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

DIU26 (diu26)

5.0 8 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 女性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) ネパール語 英語
文学
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますのでご覧ください。

【経歴】
・2010年、19歳からネパールに留学、Adhikavi Bhanubhakta Campus 言語学科卒業
・現在はグラフィック・Webデザイナー、イラストレーター、翻訳家として活動中

【ネパール語のスキル】
ネパールの大学を卒業し、現在もネパールに住んでいる事や、ネパール人の夫との普段の会話もネパール語のためスピーキング・ライティング・リーディングには自信があります。
今までにネパール語レッスンや翻訳、通訳、書き起こしチェックなどのお仕事の経験があります。
政府関係の書類翻訳、Webサイト翻訳、ドキュメンタリー番組の翻訳、ネパール語の漫画作成等の経験もあります。ネパール語翻訳者としても7年ほどのスキルを積んでいますので、直訳だけではなく自然な文章の翻訳を心掛けています。

【グラフィックデザインのスキル】
・2016年からデザイン関連の会社でオンライン海外スタッフとして働きつつ、フリーのグラフィックデザイナー・イラストレーターとしても働いています。専属のデザイン会社からも定期的にロゴデザイン、ユニフォームデザイン、パンフレットデザイン等の仕事も行なっています。
・Adobe Photoshop CC、Adobe Illustrator CCを使用する作業が可能です。
・ロゴ作成、イラスト作成、LINEスタンプ作成、トレース作業、Webデザイン等デザイン関係の作業を得意としております。

【可能な業務】
★ネパール語のスキルを活かして、
・日本語⇄ネパール語・英語⇄ネパール語への翻訳、通訳
・日本語⇄ネパール語・英語⇄ネパール語への音声の翻訳
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

★グラフィックデザインのスキルを生かして
・オリジナルロゴデザイン作成
・オリジナルイラスト、似顔絵作成
・オリジナルTシャツ等デザイン作成

【稼働時間】
土日祝日関係なく基本的には12時から3,4時間の作業が可能です。週に20-25時間ほどの在宅ワークをお受けしています。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → ネパール語 文学 4年 出版物や映像の英語からネパール語への翻訳経験あり。
日本語 → ネパール語 文学 5~10年 ネパール語のレッスンや翻訳、通訳、書き起こしチェックなどのお仕事の経験があります。
ネパールの大学で4年間文学を学んでいました。
ネパール語 → 英語 文学 4年 出版物や映像のネパール語から英語への翻訳経験あり。
ネパール語 → 日本語 文学 5~10年 ネパール語のレッスンや翻訳、通訳、書き起こしチェックなどのお仕事の経験があります。
ネパールの大学で4年間文学を学んでいました。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ ネパール語 5 0  / 0 0  / 0
Starter ネパール語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ネパール語 0  / 1 0  / 0 0  / 0
Starter ネパール語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (19 / 19)