こんにちは。商品を拝見しました。とても魅力的な商品ですね。私は日本でバイヤーをしていて、この商品を是非購入したいと考えています。この商品で成功できれば、私は定期的に購入したいと考えています。複数購入させていただくので、単価を値引きしてくれませんか?具体的には、5点購入するので、1点あたり200ドルにしてもらえませんか?送料は5点で100ドルで送ってもらえると助かります。あなたと良い取引を継続していきたいです。ご検討よろしくお願いします。
Hello. I have seen the product, which is very attractive. I am a buyer in Japan and would like to buy this product. If this product sells successfully, I am considering to deal with you regularly in the future. Would you agree with multi buy discount, please? I.e. 200 Dollers per item as l buy five of them? Plus, 100 Dollers for shipping (for all five items) would be grateful. Hopefully we can continue a good business together. Thank you for your kind consideration. Best regards,
はじめまして!私はこの商品がどうしても欲しいです。ただ、私は日本にいるためあなたからこの商品を送ってもらえません。なんとかこちらまで送ってもらえませんか?当然送料は負担いたします。私は小さいながらも日本でバイヤーをやっているのでこちらの取引に応じてくれるのなら、今後はあなたとお仕事ができると思います。良い返事を期待しています。
Hello! I really would like to purchase this product. However, I am living in Japan, where you do not ship normally. Would it be possible for you to send it to me in some way, please? Of course I will pay for the shipping fee. If you agree to this proposal, we can make a deal each other in the future because I am conducting a small business as a buyer here in Japan. Thank you for your positive consideration and I look forward to your favourable reply. Best regards,