Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

cityedge

本人確認済み
約10年前 女性 40代
中国
日本語 (ネイティブ) 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
ファッション 文化

 得意な分野は服飾関連、貿易関連、文化関連ですがその他の分野も平均的にできると思います。
まずはご依頼いただければと思います。よろしくお願いします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) ファッション 3年 服飾関連の仕様書、修正意見、および貿易事務書類
日本語 → 中国語(簡体字) 文化 1年 webニュース、サブカル、ゲーム、ゴシップなど
中国語(簡体字) → 日本語 文化 1年 webニュース、サブカル、ゲーム、ゴシップなど
中国語(簡体字) → 日本語 ファッション 3年 服飾関連の仕様書、修正意見、および貿易事務書類

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 2  / 448
Starter (High) 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 24