Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Chen Lu (chen_lu)

本人確認済み
5年以上前 女性 30代
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ) 英語
IT ゲーム
お仕事を相談する(無料)

English <> Simplified Chinese translator with 7 years of experience, specialized in IT/telecom, marketing, and gaming. End clients include Apple, Huawei, Lenovo, vivo, TP-Link, Ubisoft, NetEase, Alibaba, TripAdvisor, etc.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 中国語(簡体字) IT 5~10年 Worked on software and documentation projects from Apple, Huawei, Lenovo, vivo, TP-Link, UBTECH, Alibaba Cloud, etc.
英語 → 中国語(簡体字) ゲーム 2年 Worked on projects from Ubisoft, NetEase, YOOZOO Games, etc.
Most familiar with RPG and MOBA.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0