Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Hunki Min (buenas) もらったレビュー

本人確認済み
約14年前 男性
大韓民国
ポルトガル語 (ブラジル) 英語 スペイン語 韓国語 (ネイティブ)
ビジネス ハードウェア IT マニュアル 輸出産業 食べ物・レシピ・メニュー
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

lunalucialim この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 韓国語
2013/03/01 05:39:19
コメント
코냑 비즈니스Conyac for Business는 풍부한 경력과 검증된 실력의 번역가들이 비밀 유지 협약 계약 하에 일함으로서 항상 최상의 통역 품질을 보증합니다. 코냑 소속 번역가들은 번역 의뢰를 즉시 통보받으므로, 통역 결과를 빨리 받아보실...