Conyacサービス終了のお知らせ

YUKO ONO (blondieko)

本人確認済み
6年弱前 女性
アルゼンチン
日本語 (ネイティブ) スペイン語

母国語:日本語
出身:日本
現住所:アルゼンチン
職歴:東京にて1300名在籍の会社で、正社員として13年間勤務していました。
担当した職務は、人事労務として採用、社会保険など。不動産担当として賃貸借契約書、賃料管理、テナント募集広告、物件管理など。
不動産担当になってから、宅建資格も取得しました。

タンゴレッスンの講師をしているので、日本語とスペイン語の通訳を日本でもアルゼンチンでもしています。
また、タンゴの法律も関わる内容の翻訳、観光案内の翻訳もした経験があります。
日本の昼間の時間(こちらの夜)でも、パソコン作業が可能ですので、時差は問題ありません。
実際、アルゼンチンで日本の企業様とやりとりをして納品時間を守っていますので、安心していただきたいです。

知らない分野の内容でも、確認して文脈に沿った翻訳を心がけています。
日本とスペイン語圏の方々との橋渡しができれば、嬉しいです。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter スペイン語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ スペイン語 2 0  / 0 1  / 57

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (4 / 4)