Conyacサービス終了のお知らせ

이종현(李ジョンヒョン) (banworld16)

本人確認済み
8年弱前 男性 30代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ) 日本語
ビジネス
お仕事を相談する(無料)

一橋大学商学部経営学科卒業。
大手食品、化学メーカーの勤務経験あり。
日韓通訳翻訳大学院卒業(国際会議通訳)。
現在、韓国の大手法律事務所で翻訳パラリーガルとして勤務中。
法律・金融・会計並びにビジネス文書や履歴書の添削など、様々なテーマの翻訳が可能です。

일본 히토쓰바시대학 경영학과 졸업.
일본 식품기업, 화학소재 기업 근무경험.
통번역대학원 국제회의(동시통역) 졸업.
현재 법무법인에서 번역 패러리걸로 재직중.
법률, 금융, 회계 분야 및 비즈니스 문서, 이력서 첨삭 등 다양한 분야의 번역이 가능합니다.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 韓国語 ビジネス 5~10年 法律翻訳、ビジネス翻訳 例文を見る
韓国語 → 日本語 ビジネス 5~10年 法律翻訳、ビジネス翻訳 例文を見る

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 韓国語 0 0  / 0 11  / 2133
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)