あなたからのネガティブフィードバックを拝見しましたまず初めにお手数をお掛けした事心からお詫びします商品のコメント欄でも述べました通り我々が販売している商品は日本バージョンの製品ですが英語マニュアルはソニーのサイトでダウンロード出来ます私がダウンロードしました英語マニュアルを添付してありますのでご確認下さい今回の我々の対応であなたがネガティブフィードバックを取り下げて頂けたら幸いですお手数をお掛けし恐縮ですがどうぞ宜しくお願い致します
I read your negative feedback. First of all We apologize sincerely for the confusion.As the description on the product says, this item is Japanese version, but the English manual is available on Sonny website. Please open the attached file, inside is the English manual.If you are happy with our support, we hope that the negative feedback will be deleted.Again, we are very sorry about the confusion.
こちらの商品(アイテム)は希少で日本国内で見つけることができず、やっとイギリスで見つけることができました。それを台湾を送っていたくことは可能であるそうです。しかし発送には2週間ほどかかり、追跡番号はないそうです。よろしければこちらで発注し発送させます。お待ちになるのが嫌であれば申し訳ありませんがキャンセルしてください。
I found this item in England, as It is very rare, I could not find it in Japan. They can send it to Taiwan.However, it will take 2 weeks and it won't have an order tracking number.We can order and send it to you, if it is OK with you.If you are reluctant to wait, please cancel your request.
ご指摘ありがとうございます。わかりずらくて申し訳ありません。こちらの商品は1DXです。写真のものとなります。時計は出品している価格を記載します。関税を気にされるようであれば価格記載を安くして発送する事も可能です。しかし、保証は受けられなくなります。そうですか。私の方からもう一度問い合わせます。少しお待ちください。
Tank you for pointing it out. I am sorry that it was hard to tell.This product is 1DF, different from the one in the picture.We put the price of watch that is on the sell. If you are concerned about the customs, we can down price the product, but we cannot give warranty. Alight. We will send a inquiry one more time. Please wait a little.
次回は12月10日からフィリピンに行こうと思っています。4日位の滞在になりますがスケジュールは大丈夫ですか?全開会った時に少し話したけど、我々はフィリピンのスタッフを探しています。美容液と下着のセールスの仕事です。一緒に働いてもらうことは出来ますか?今の仕事も忙しいと思うから、時間があるときだけ手伝ってもらうかたちでも大丈夫です。今のあなたの状況を教えてください。もしOKなら12月10日に行ったときに詳しい話を決めて、さっそくビジネスをスタートしたいと思っています。
I am coming to Philipine on December 10th. I will be staying there about for 4 days, what is your schedule like? We talked a little about this before, we are looking for Philipino workers. This work is about selling beauty essence and underclothes. Can you work with us? I suppose you are busy with current work, so it if fine to join us when you have a time. Please let me know about your schedule. If it works out for you, I would like to discuss detail about this, and start the new business.