Conyacサービス終了のお知らせ

Melisa Casalla (amymelisa)

本人確認未認証
8年以上前 女性 30代
Argentina
スペイン語 (ネイティブ) 英語
文学 マニュアル Webサイト ゲーム 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

Young translator with great opportunities to grow in her profession.
I have been working as a Scientific-Literary Translator since 2014. I got my degree in Universidad del Salvador, Argentina, in the same year and started my own business of translation. I work as a freelancer and also offer the translation for subtitling and dubbing.
I also have worked as a bilingual secretary in different enterpries located in Buenos Aires, which helped me to delevelop as a professional in my area of work and also in the business world.
I am a very responsible and proactive person who works everyday to give an excellent service whenever it is asked for.

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2013/12 Scientific Literary Translator onf English Univeritary

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2014/3 - MC Traducciones Translation
2014/1 - 2016/2 Vitrium Capital S.A. Bilingual Recepcionista
2013/5 - 2013/7 Exal Argentina Bilingual Recepcionist
2013/1 - 2013/4 Exal Packaging Bilingual Recepcionist

学歴

期間 学校・大学名
2010/3 - 2013/12 Universidad del Salvador

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → スペイン語 文学 2年
英語 → スペイン語 マニュアル 2年
英語 → スペイン語 ゲーム 2年
英語 → スペイン語 旅行・観光 2年
スペイン語 → 英語 Webサイト 2年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0