Conyacサービス終了のお知らせ

境恵衣美 (amy0504)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 女性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 (ネイティブ)
ビジネス

英日ともに翻訳可能です。
なんでもチャレンジしたいので是非依頼いただければと思います。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 5~10年 I am fluent in both English and Japanese. I can translate either way without any problem.
日英両方が母国語なので問題なくどちらも翻訳可能です。
TOEIC:960
TOEFL iBT:100

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 15  / 6752
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 9 0  / 0 68  / 8878

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (9 / 9)