Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

akiminami (akikominami)

本人確認済み
4年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス IT
お仕事を相談する(無料)

外資系通信会社にて15年以上勤務。通訳、翻訳にも従事していました。ビジネス文書の翻訳を得意としています。
よろしくお願いいたします。

During my career in the telecom industry over 15 years, I was engaged in interpretation and translation among others.
I am happy to be of your help in translation of all sorts of business documents. Thank you.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 15~20年
日本語 → 英語 IT 15~20年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0