Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Pasinee (aipasinee)

5.0 5 件のレビュー
本人確認済み
7年弱前 女性
日本
タイ語 (ネイティブ) 日本語 英語
お仕事を相談する(無料)

初めまして、ご覧いただきありがとうございます。
日本の大学に在学しているタイ人の女性であるaipasineeと申します。
2019年に日本語能力試験N1が合格しました。
母語のタイ語および現地の大学、生活で養った日本語学力を生かせればと思っています。

翻訳業務をメインに、タイ語⇒日本語 日本語⇒タイ語 の翻訳が得意です。
翻訳は、ニュース・経済(例えば仮想通貨)・旅行・グルメ・化粧品・服装通販・アニメ・ゲームなど幅広く対応可能です。
冗談やことわざなど細かい部分でも、原作や作者の心情を読み取り、自然な翻訳を目指しております。

従来、ニュース・仮想通貨記事・観光記事・グルメ・服装通販サイト・ボカロ曲・ゲームテキストをタイ語に翻訳した経験がございます。
翻訳サンプルはこちらでご覧いただけます。ぜひ確認下さい。⇓
https://goo.gl/Fbgewr

日本語⇔タイ語の翻訳の以外に、タイ語・日本語での執筆も承ります。
特に外国人の立場からの日本に関する記事・文書を執筆した経験がございます。

納期やルールを守り、連絡を密に保ちながら安心してお任せ頂けるよう努めております。
お気軽にご連絡下さい。
よろしくお願いいたします。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2018/12 日本語能力試験 N1
2017/12 日本語能力試験 N2

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 英語 ≫ タイ語 0 1  / 28350 0  / 0
Standard 日本語 ≫ タイ語 6 24  / 8847 1  / 183
Starter タイ語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter タイ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (6 / 6)