Conyacサービス終了のお知らせ

三浦 増男 マテウス (3miura)

本人確認済み
8年以上前 男性 40代
ブラジル
ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ) 日本語 スペイン語
技術
お仕事を相談する(無料)

翻訳及び通訳に関しては長い経験を持っています。日本では8年以上、ブラジルでは5年以上の経験があります。
これまでは、製鉄業関連用語、電子機器関連用語を中心として翻訳や通訳を行ってきました。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) 技術 10~15年 製鉄所技術サポート通訳、翻訳

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 276