Yumie (3_yumie7) — 付けたレビュー
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → フランス語
2013/06/03 09:57:54
|
|
コメント J'ai pu appris comment traduire. Seulement, OO est le nom du personne qui a écrit ce mail. Merci pour excellent traduction ! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/03 10:01:06
|
|
コメント 上手く訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/31 10:10:17
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/01 10:11:48
|
|
コメント 忠実に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/06/03 10:00:13
|
|
コメント テキストに忠実に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/30 10:21:07
|
|
コメント わかりやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/30 10:20:06
|
|
コメント 原文に忠実に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/31 12:25:18
|
|
コメント 忠実に翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/31 12:26:12
|
|
コメント 忠実に翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/31 09:59:19
|
|
コメント とても分かりやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/31 10:02:33
|
|
コメント 分かりやすい訳だと思います。勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/30 10:20:38
|
|
コメント 忠実に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/28 20:35:23
|
|
コメント うまく訳されていると思います。勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/28 20:19:05
|
|
コメント テキストに忠実に訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/05/28 20:20:19
|
|
コメント テキストに忠実に翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/05/28 20:21:16
|
|
コメント ていねいに翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/28 20:36:35
|
|
コメント うまく訳されていると思います。勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/28 20:37:52
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/24 20:10:41
|
|
コメント うまく翻訳されていると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/24 20:09:56
|
|
コメント 言葉の使い方をいつも学ばせて頂いています。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/24 11:38:15
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/21 12:59:44
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/21 12:52:08
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/10 08:39:10
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/09 20:47:26
|
|
コメント うまく訳されていると思います。 |