However, Internet.org has faced increasing criticism for only permitting users access to select websites free of charge, including Facebook and a curated selection of local websites. The core complaint has centered around the question of net neutrality, and whether Facebook can dictate what content is accessible through its free app and mobile website. But a couple of weeks back, Facebook renamed the Internet.org apps and website as “Free Basics by Facebook,” and opened up to more developers and web services.
しかし、Internet.orgはFacebookや特定の地元サイトなど、決まったウェブサイトのみユーザーに無料でアクセスできるようにしているなど、高まる批判も受けてきた。批判の中心はネットの中立性で、Facebookの無料のアップやモバイルのサイトで何がアクセス出来るか、その内容をFacebookが決めていいのかが問題になっている。しかし、数週間前、FacebookはInternet.orgのアップとウェブサイトを「Free Basics by Facebook」と名称変更し、より多くのディベロパーやウェブサービスに間口を広げた。
The broader Internet.org concept remains, however, and this will continue to provide a platform for new projects such as Aquila, a massive drone designed to deliver Internet access to developing countries. Aquila is a solar-powered aircraft that creates a 50-kilometer communications radius for up to 90 days. It’s similar to Google’s own experimental Project Loon, which promises Internet delivery by hot air balloons.It looks like the battle of the tech giants to bring Internet access — and their own associated services — to the next few billion people is starting to heat up.
広義のInternet.orgの考えは今でも残っており、巨大なドローンを使って発展途上国にインターネットのアクセスを広げるAquilaなど、新しいプロジェクトを展開する地盤となっている。Aquilaは、半径50キロの通信範囲を90日間継続させられる、太陽エネルギーを使って動く飛行機である。これはGoogleが実験的に行っているProject Loonと似ており、こちらは熱気球を使ってインターネットを可能にすることを約束している。どうやら次の数十億人にインターネットのアクセス、と共に自分たちの関係サービス、を広げるテク業界の巨人たちの戦いが熱くなってきそうだ。
These quantities would need to be ordered over a 12 month period from the date of the agreement. We have used similar models to this in the establishment of markets in both Europe and South Africa with tremendous success for the brand as well as the distributors, this size of order has allowed them to maintain inventory and also to increase the size of orders for the following year.For all products, I do not believe it makes sense for us to offer exclusivity at this point though it is something we can revisit in the future.
これらの数量は契約成立日から12ヶ月に渡って注文される必要があります。これと似たようなモデルをヨーロッパや南アフリカの市場設立にも使っており、このブランドと販売代理店の皆さんにとって大変良い結果を生んでいます。販売代理店はこれだけの注文数があることで在庫を安定させ、翌年の注文数を上げることを可能にしています。全ての商品に対して独占権を約束するのは今の時点では有効ではないと感じていますが、将来また検討することはできます。
世界三大絵画の一つと呼ばれているこの絵画は、当時のスペイン国王フェリペ 4 世の娘である皇女マルガリータを中心とした、国王一家の集団肖像画であるとされている。しかし、この絵を描いたベラスケス本人も王族の一人として描かれていることから、当時決して高い身分ではなかった画家、彼自身が芸術家として自律した自我を持つ存在であることを誇示した自画像だという見方もある。
This painting, known as one of the three major paintings of the world, is considered a royal family portrait with princess Margarita in the middle, the daughter of then King of Spain, Philip IV. However, since Velazquez who painted this picture drew himself as a member of the royal family, it is also considered a self portrait of the artist himself, one who did not particularly have a high status in society, who wanted to show that he is someone who has his own self.
Would you like us to use your account for shipping also? We don't have a good discount with FedEx so it will probably be cheaper to ship on your account.Please let me know if the invoice is correct and we will prepare your order for shipment. These products should be well in stock in January. We also expect to have stable stock throughout the year. The only options which may not have stock availability is G&W, I'm not sure if that one will be getting reordered in large quantities.As to exclusivity, are you interested in exclusivity for our World Collection (recycled plastic rugs) only or are you looking for exclusivity on all products? I ask because the minimum order amount would vary depending on your interest
あなたのアカウントを発送にも使いますか。私たちはFedExといいディスカウントがないので、あなたのアカウントを使って発送した方が多分安くなります。インボイスを用意しますので、正しいかどうか確認して下さったら、注文を発送する準備をします。これらの商品は1月までに十分在庫があるはずです。今後、年間通しても安定した在庫がある予定です。在庫がない可能性があるのはG&Wです。これは大量に再注文するかどうかまだ分かりません。独占権ですが、私たちのワールドコレクション(リサイクルプラスチックの絨毯)だけを見ていますか、それとも私たちの商品全部でしょうか。これによって最低注文量が変わるのでお知らせ下さい。
Commidity price you mean price and delivery for both items as neither have arrivedYes?
商品の値段はつまり両方の値段と発送ということだと思いますが、どちらも到着していません、そうですよね。