Conyacサービス終了のお知らせ

David Calero (1_calero)

本人確認済み
9年弱前 男性 30代
スペイン
英語 フランス語 スペイン語 (ネイティブ)
ビジネス Webサイト マーケティング 会計 契約書 ジャーナリズム
お仕事を相談する(無料)

French / English into Spanish translator specialised in Legal, economic and marketing translation.

My experience includes working in legal and economic translation for more than seven years in Spain, France and England. My expertise lies in the improvement of all language services on a company, I am a great communicator with excellent written and oral communication skills and I present highly developed linguistic skills. Moreover, I have good knowledge on digital marketing, e-commerce and excellent management skills.

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2013/6 English CI
2013/6 French CI

学歴

期間 学校・大学名
2008/9 - 2013/6 University of Alicante - Translation and Interpreting degree

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
2013/10 - 2014/10 レユニオン島
2011/9 - 2012/9 フランス Lille
2007/9 - 2008/9 イギリス London

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → スペイン語 契約書 5~10年
英語 → スペイン語 ジャーナリズム 5~10年
英語 → スペイン語 ビジネス 5~10年 Economic and financial: Audit reports, annual accounts, contracts, insurances, banking...
英語 → スペイン語 Webサイト 5~10年 Currently official translator of https://www.oxfam.org/
英語 → スペイン語 マーケティング 5~10年
英語 → スペイン語 会計 5~10年
フランス語 → スペイン語 会計 5~10年
フランス語 → スペイン語 契約書 10~15年 French-Spanish Sworn translator and interpreter certified by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
フランス語 → スペイン語 ビジネス 5~10年 Économique et financier : Comptes annuels, bilans, contrats, conventions, lettres commerciales...
フランス語 → スペイン語 マーケティング 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ スペイン語 1 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)