早々のご返信をありがとうございます。以前に商品が輸送中に紛失してしまい届かなかった事があってまた同じ事になるのが心配なので、やっぱり本日速達便で発送をお願いいたします。すぐにお支払いたしますので、メールでペイパル決済用の案内を送ってください。商品発送後に追跡番号をご連絡ください。よろしくお願いいたします。
Thank you for your quick reply.Before, There was a product that got lost in transit and they did not receive it.I am also so worried about the same thing today, so today, I requested express shipping.Please send an e-mail invitation for PayPal payments so that we can pay immediately.Please contact us with the tracking number after shipping.Thank you.
屋外の床はFRPです。小屋の外装は①雨水から守り、透光性のあるポリカーボネイト波板②水密、気密を保つ結露防止シート③透光性の断熱材か空気層④室内側の気密層、断熱材としての板で出来ています。ほとんどコンクリートと木材で、一部印象的な樹脂素材が使われている。小屋の外装は取り替え可能なディテール、材料にしています。それらの農家の倉庫に使われる実用的で安価な物達が、この建築に相応しいと思ったので使用した。透光性は必要だったが、ガラスでは高価すぎるし性能も優れない。
Outdoor floor is FRP.Exterior of the hut① Translucent polycarbonate corrugated sheet to protect from rain.② Watertight and airtight to keep condensation terminator sheets③ Transparency of insulation or air layer④ As insulation and air-tight layer of indoor side plateIn made.An impressive part of the resin material is used, in most concrete and wood.Exterior cabin has replaceable details and materials.I thought that inexpensive and practical materials to be used for the warehouse of the farmers is suitable for this architecture.It was used. Translucency was necessary, but it's too expensive with glass and also the performance is poor.
我々の作品でもAでは外周に塀を廻らせて廻りから見えないようにしています。例外的にオープンなRは独身者の住まいで周囲から見える二階をプライベートな場所として開口部を減らしています。地形によって周囲から見えない一階をガラス張りにしています。またこの住宅の一階はどちらかというとパブリックな使い方をされています。日本では子どもが個室に閉じこもるのはあまり歓迎されず大体10歳位から個室を与えられます。我々の住宅の住人の子ども達はその年齢に達していないので、まだ不満は聴いていません。
We have to prevent it from being seen, let A in our work around the fence around the outer circumference.R is an open place to reduce the aperture as seen from the second floor surrounding an exceptional private singles residence.I'm on the first floor which is not visible from the glass surrounding the terrain.Also, the first floor of this house is rather utilized for public use.It isn't welcomed so much that a child shuts himself in a private room in Japan, and a private room can be given from about 10 years old. The children of the residents in our houses haven't reached that age yet, so I do not hear any complaints yet.
今回、ご依頼させていただくお仕事は、日本のamazon.co.jpと主に米国のamazon.comの商品リサーチ、出品、販売サイトのメンテナンス業務になります。■業務内容■・日本語ができる方を募集します。・報酬 1.Amazon商品リサーチ :100件/$1 2.Amazon出品 :100件/$1Amazonとこちらが指定した日本のサイトの価格比較をし一定の利益がとれる商品をCSVファイルにまとめていただきます。どうぞ宜しくお願い致します。
The work I'll request this time will be product research, exhibition and sales site maintenance work for American amazon.com mainly with Japanese amazon.co.jp.■ Business content ■ - The person who can speak Japanese.- Compensation1. Amazon products research: 100 / $ 12. Amazon listing: 100 / $ 1You can take benefit of certain products from the Japanese site price comparison and Amazon Summarized here in the specified CSV file.Thank you very much.
私は赤のヘリコプターを注文しました。しかし届いた96個のヘリコプターはすべて黄色でした。黄色は必要ないので、返品返金対応もしくは値引きにて対応して頂くことはできないでしょうか?また赤のヘリコプターは後で別途注文したいと思っています。よろしくお願いいたします。
I ordered a red helicopter.But all 96 helicopters that arrived was yellow.Since I do not need the yellow, is it possible for me to get a refund or a discount at the very least?Later on, I would like to order red helicopters separately.Thank you.
1.同一JANコードで複数品番/商品の対象商品を検収システムにおいてマスター登録・管理し、検収時には音声による応答で確認し、画面上の候補一覧より選択できる。STEP3:高度な活用をしたい1.返品時の着払い運賃を管理したい。2.「返品伝票」の数量と「返品商品」の検収実績との差異や、「貸し出し品」と「戻り品」の数量差異を管理したい。
1. Master in the registration and management system of accepting the item / product in multiple Part with the same JAN code, check the voice response at the time of acceptance, on the screen can be selected from a list of candidates.STEP 3: I want to take advantage of advanced1. I want to manage the cash fare at the time of return.2. I want to manage the difference between the quantity of goods "return" and "loan products", and the difference between the actual acceptance of the "returned goods" and the quantity of the "credit voucher".
また、返品検収実績データと在庫管理システムとの連動により、商品別/商品カテゴリ別のロケーション管理や検収月毎の廃棄対象品管理も可能です(オプション機能)。2.課題と解決策のステップ(例)STEP1:正確に迅速に検収したい課題解決策1.再利用対象品を迅速、かつ正確に商品(アイテム)単位で仕分けたい。2.締め日に集中する大ロットの返品商品を短期間で検収完了したい。
In addition, the integration with inventory management system and the actual data returned goods acceptance, product category by product location management and disposal goods management inspection per month is possible (optional feature).2. Step of the challenges and solutions (Example)STEP 1: I want to accept quickly correctly ChallengeSolution1. I want to assort goods in units (items) quickly and accurately reuse one target product.2. I want to complete acceptance of returned goods of the big lot in a short period of time to focus on two cutoff dates.
返品検収システム音声で確認し入力ミス、検収ミスを無くす音声応答 返品検収システム返品商品の複雑な仕分け作業を、音声応答と画面表示により標準化します。あわせて入力数値の音声確認により、正確な検収実績を実現します。1.返品検収システムの特徴/機能音声確認と画面表示により、返品検収仕分け業務を効率化します!画面での確認(見る)と音声での確認(聞く)で、検品・仕分けの精度と作業効率をアップ。 同一JANコードで管理している複数の商品や品番を、画面一覧から選択可能です。
Inspection system returnEliminate typing errors, mistakes acceptance confirmed by voiceAcceptance of voice response system returnStandardized by the screen display and voice response, a complex work of sorting the returned items. Confirmation by voice input numbers, we achieve accurate inspection results together.1. Features / functions of system acceptance ReturnsThe screen display and voice confirmation, streamline business processes and acceptance sorting Returns!With confirmation screen (see), and the voice confirmation (listen), the precision of the inspection and the assortment and working efficiency are raised. Select multiple items maintained in the same JAN code or part number from the list screen available.
部門別、または商品群別に配送コスト(運賃)を管理したいが、混載運賃等の振分資料作成に時間がかかり困っている。入出力インターフェイス・オプション機能により、部門別や商品群別の積載情報を付加することで、混載時における運賃分割(重量建て、個建てによる配分)ができる。
I want to manage the delivery costs (freight) or by product group, by department, but I'm having problems aince it takes longer to create documents, such as the distribution of freight forwarders.The feature allows for input and output interface options, information is added to the loading of different sectors and product group, you can split fare at the time of consolidation (denominated weight distribution, denominated pieces).
出力した送り状単位の運賃明細データを利用することで、運送会社からの運賃請求明細データとの照合を正確・迅速に行うことができます。一時保管ロケーション設定と、出荷作業バッチの別枠化で対応できます。STEP3:コスト管理資料を迅速に作成したい
By using the detailed data of the unit freight invoice that was printed, you can quickly and accurately match a freight billing data from the freight company.Settings and can accommodate temporary storage location, shipping operation into another framework of a batch.STEP 3: I want to quickly create a material cost management
登録内容に従って正確に計算し、運賃契約形態の変更時も、容易に計算条件の一覧、変更ができるので変更漏れの防止ができます。地域と重量と個数から、登録してある運送会社による運賃を簡単に試算することができます。STEP2:運賃照合作業を効率化したい運送会社からの運賃請求明細と、自社データとの照合に毎回時間がかかっている。実績と請求内容の照合作業に時間がかかり、下払い運賃を自社で計算し、運送会社/顧客向け運賃支払いデータを作成したい。
It's calculated accurately according to your registration contents, and a change of the calculation can also be done easily at the time of change in the fare contract confirmation, so change leakage can be prevented.You can be from the area and the number and weight, estimated easily by freight transportation company that is registered.STEP 2: Optimize freight matching taskIt takes time for freight invoice details from the freight company, for matching with their data.Takes a long time to work and verification of actual invoice content, calculated under internal fare payment, we want to create a fare payment data for the customer / shipping company.
路線、宅配、チャータ便、航空便、納品代行、路線と宅配の複合による運賃計算に標準対応します。運送会社ごとに運送データ1件あたりの保険料や割引率の設定、また百貨店などへの納品代行に伴う検品料金や縦持ち料金などの付加料金の設定も可能です(オプション機能)配送コスト管理システム運賃計算処理運送会社別契約形態請求条件部門/商品群別混載情報運賃請求データ運賃下払いデータ運賃部分データWMS/TMS(倉庫管理/輸配送管理システム)運送送り状データ請求システム運賃請求書運送会社運賃請求明細書
We will support the combined standard fare calculation line, courier, charter flights, flight, acting delivery, and delivery route. You can also set the additional charge of possession fees, inspection fees or vertically with the delegation also delivered to the department stores, and discount rate setting premiums per each 1 data transport shipping company (optional feature)Shipping cost management systemFare calculation processAnother transport companyContract formBilling termsBy product / sectorConsolidated informationFreight billing dataFare payment data underFare partial dataWMS / TMS(Transportation Management Systems / Warehouse Management)Transportation invoice dataBilling systemFreight billShipping companyFreight invoice
自社で正確な運賃を算出し、運賃チェックおよび請求処理に利用することで、請求書や運賃コスト管理資料作成に費やす時間を大幅に低減することができます。1.配送コスト管理システムの特徴/機能配送コスト管理資料作成と請求処理の迅速化により管理業務を効率化します!
By calculating the exact fare internally, used to check freight billing, you will be able to significantly reduce the time spent on creating invoices and freight cost management material.1. Shipping cost management system features and capabilitiesStreamline business processes managed by faster claims processing and document creation management delivery costs!
1.保管施設お客様からお預かりした荷物は、防塵塗装を施すなどした良い環境のもとで保管いたします。書類については、専用保管棚を利用した保管を実施し、お客様の大切な書類をしっかりとお預かりしております。2.取扱方法現在お客様が管理されている管理番号等を、そのまま使用して保管/管理いたします。保存箱も現在使用されている状態でお預かりいたします。書類を廃棄する際には、ダンボール箱のまま焼却処理いたしますので、お客様の機密事項が外部に漏洩する心配はございません。
1. Storage facilitiesLuggage entrusted to customers, will be kept under good environment, such as painted by dust. Implement storage using dedicated storage shelf for documents, and we will keep your important documents secured.2. How to handleWe manage / store to accept management numbers, etc. that are currently under the customer's control. We also keep a storage box in a currently at use manner.When disposing of the document, we will leave incinerated remains of a cardboard box, you don't have to worry about your secrets from leaking to the outside.
◆国内流通センター業務(別途個別見積もりいたします。)例:保管料、荷役料、ピッキング梱包料、配送料等保管料荷役料外装検品量製造記録書作成事務手数料火災保険システム使用料全部込みで化粧品1ケース150円医療機器1ケース250円※その他費用(シール張り作業、包装作業、通電検査等)については、別途お問い合わせ下さい。10年以上の実績あり!サカタウエアハウスのトランクルームサービス
◆ domestic distribution center (will be an additional demand. )Example: storage fees, handling charges, packing charges picking, shipping, etc.Storage feesWarehouse handlingExterior inspection ofCreating a manufacturing reportAdministrative feeInsurance company, limitedSystem rentalIncluded in all• 1 case 150 cosmetics• 1 case 250 medical device※ Other expenses (work tension seal, packaging operations, inspection energized) information, please contact us.More than 10 years of experience!Sakata trunk service warehouse
製造業(包装・表示・保管)許可を取得済み。物流と薬事法、両方に精通した担当者が業務構築を支援。薬事法に則ったロット管理や履歴管理を実施。薬事法の要件を満たす責任技術者が在籍。業務の波動に対して、個建てパック料金により変動費化に対応。製造業に加えて、多頻度小口の流通センター業務にも対応。横持ち費用がゼロに。個建て料金により、流通センター費用を変動費化。バラ出荷、ロット管理に対応する倉庫管理システムを各営業所に完備。化粧品製造業許可取得倉庫医療機器製造業許可取得倉庫
Have obtained permission (storage, display and packaging) manufacturing.Pharmaceutical Affairs Law and logistics personnel, who are familiar with both will help you build your business.Lot control and history management practices were in accordance with the Pharmaceutical Affairs Law.Technical personnel responsible for meeting the requirements of the Pharmaceutical Affairs Law students.For the wave of business, into variable costs corresponding to each story by Pack price.In addition to the manufacturing, distribution center of small business also supports multi-frequency. Possession horizontal zero cost.The individual prices denominated, distribution center costs into variable costs.Well-equipped office warehouse management system corresponding to each ship rose and lot control.Cosmetics manufacturing warehouse with permission
※化粧品、医薬部外品、医療機器の製造業許可(包装・表示・保管)を取得済み。※化粧品製造業(一般) 、医薬部外品製造業(一般)を取得済み。※営業所により、取得許可品目が異なります明瞭な料金体系と物流コストの変動費化必要とされるサービスメニューを選んでサービスをご利用いただけます。また、お預けいただく商品の増減に応じた、物流費コントロールが可能です。商品企画や営業マーケティングへの専念
※ Have obtained a licence to manufacture of cosmetics, quasi-drugs, medical equipment (packaging, labeling, storage).※ Patented pharmaceutical products manufacturing (General) and cosmetics manufacturing (General).※ Obtain authorization item vary depending on the sales office.Logistics costs into variable costs and a clear fee structureYou can use the service by selecting the service menu that is required. In addition, the physical distribution cost control according to the fluctuation of the products you leave is possible.Dedication to product planning and sales and marketing
製造所と同一の倉庫で国内流通センター業務が運営可能!帳票出力ケースピッキング~検品ピースピッキング検品~梱包荷合せ集荷手配国内輸配送(別料金)製造ロットの追跡4.薬事法対応『倉庫お任せパック』が選ばれる理由法令遵守(薬事法に準拠した製造業務)千葉県(市川営業所)、大阪府(門真2・3&西淀川&高槻&泉大津営業所) の倉庫では責任技術者が製造業務に対応。※市川営業所と門真第3営業所に薬剤師配置例:市川営業所例:化粧品製造業許可証
Manufacturing plants and warehouse in the sameNational Distribution Center will workCan be operated!Form outputInspection - Case PickingPiece pickingPacking - InspectionAlignment loadArrange pickupTransportation in Japan(Extra charge)Production lot tracking4. Why Pack "Duty" Warehouse support the Pharmaceutical Affairs Law(Manufacturing operations that comply with the Pharmaceutical Affairs Act) complianceChiba (Ichikawa Branch), Osaka(Kadoma 2.3 & nishiyodogawa & takatsuki & Izumi Otsu branch) of technicians responsible for manufacturing operations at the warehouse. ※ pharmacist placed third in Kadoma sales offices and sales offices in IchikawaExample: Office IchikawaExample: Permit manufacturing cosmetics
3.薬事法対応『倉庫お任せパック』の全体像輸入手続き乙仲手配(貴社)デバンニング(別料金)国内仕入先メーカー「製造業お任せパック」の料金範囲製造業務(製造ロット履歴管理)サンプル記録製造記録書の作成外観検査入庫検品外観検査・流通加工(オプション制)出荷判定不良区別別保管流通可能貨物として通常入庫国内流通センター業務の料金範囲発送手配(Webシステム供給)Webシステムで在庫照会Webシステムで発送手配国内流通センター業務の料金範囲国内流通センター
3. Overall picture of the "Depot duty pack" of the Pharmaceutical Affairs LawImport formalitiesArrange freight forwarder (your company)De-vanning containers(Extra charge)Domestic manufacturers suppliersPrice ranges Pack "Duty" ManufacturingManufacturing operations (production lot traceability)Sample recordStatements of production recordsVisual inspectionReceipt inspectionProcessing and distribution (visual inspection system optional)Judgment shippingAnother distinction storage failureUsually negotiable cargo receipt asPrice ranges from domestic distribution center operationsArrange to send(Supplied Web system)In the Web systemStock inquiryIn the Web systemArrange to sendPrice ranges from domestic distribution center operationsNational distribution center
サカタウエアハウスの薬事法対応『倉庫お任せパック』は、製造業務(包装・表示・保管)及び国内流通センター業務に対応したパッケージです1.薬事法対応 『倉庫お任せパック』 対応商品化粧品医薬部外品医療機器2.サカタウエアハウスの薬事法対応 『倉庫お任せパック』による3つのサービス①薬事法製造業許可を取得した倉庫にて商品をお預かりします。薬事法の要件を満たす責任技術者が在籍し、お客様の商品を大切に管理します倉庫管理システム等を駆使したロット・使用期限・トレーサビリティ管理を行います
"Depot duty pack" support of the Pharmaceutical Affairs Law in Sakata warehouse is a package that supports business and domestic distribution center (storage, display and packaging) manufacturing operations1. Compatible products "Depot duty pack" support the Pharmaceutical Affairs LawCosmeticsQuasi drugsMedical equipment2. Three services of Sakata Warehouse's "Depot duty pack" support of the Pharmaceutical Affairs Law in warehouse① I will keep the item at the warehouse where Pharmaceutical Affairs Law industry permission was acquired.Meets the requirements of the Pharmaceutical Affairs Law for engineers, manages your product carefullyWe manage lot traceability expiration date that makes full use of warehouse management systems, etc.