翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/02/17 05:55:14

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 日本語能力試験N1級を...
日本語

クレジットカードが使って決済することができなかったので、現在話し合いの途中です。
1年ほど〇〇を利用していますが、他にトラブルになったケースはありません。

今回のオークションはクレジットカードが使えるので
支払いは必ず行うことができます。入札を許可して頂けませんでしょうか??

英語

We are currently discussing things as credit card payments are not possible.
I have been using 〇〇 for about a year, but no other cases of trouble have ever occurred.

Credit cards can be used in this auction, so payment has never been an issue. Would you please allow me to make a bid?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません