Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2020/01/31 22:10:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

Hello! I am very pleased!
but I do not understand about: "★Introduce your doll on SNS and YouTube and pay you a doll fee, including a sales permit."
I must do it? I do not make video about my dolls
"Also, I will specify your name as an author." - name - Elena Lili
and about my pictures - you can use them as you like!

日本語

こんにちは!大変喜んでおります。
しかし、ちょっと分からないのが、"★Introduce your doll on SNS and YouTube and pay you a doll fee, including a sales permit."についてです。
それって私は行わないといけないですか?私は自分の人形についてのビデオは作っていないですし。
また、あなたを作者の名前に指定したいのです、-名前- Elena Liliと私の写真についても、お好きに使っていただいて構いませんよ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません