翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/12/12 15:06:57

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
日本語

住所についてお問い合わせです。住所が間違った内容で発送されています。添付ファイルをご参照ください。正しい住所は以下の通りとなります。発送者からでないと住所の変更が行えないため、至急USPSに訂正をお願いします。

英語

I would like to ask you for the address. The item has been delivered with wrong address. Please refer to the attached file. The correct address is as below. Only deliver can change the address. THerefore, please revise to USPS immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません