Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/11/20 14:38:31

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

歴史の先生
生徒が卒業しても、生徒が何をしているか知らない
逃げ惑う学生に催涙弾と放水が容赦なく降り注ぐ
毎朝7時に起きます
三つの異なる表現で演奏する
頼まれた仕事を実行する

英語

Teacher of history
After a student graduates, he or she does not know what the student is doing.
Tear bomb and water fall on the student who escapes freely.
Get up at 7:00 every morning.
Perform by three different expressions.
Carry out a work that was requested.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: それぞれの文章を複数の翻訳で、出来るだけ多く教えて下さい。翻訳のバリエーションを知りたいです。