翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 62 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/11/01 16:34:38

shimauma
shimauma 62 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
英語

favorite aromatic oil inside to freshen your phone while sanitizing. 4) Compatible with cell phone and Smartphone including an iPhone Xs max, Samsung Note 9 S10 plus ect. 5) Compliance with export regulations, has certified by CE, FCC and RoHS. 6) No MOQ, customized logo 200pcs only. 7) Black/White available
For store owner, it could be a value-added service to attract more customers. For an end user, it is like a hand sanitizer, use it for healthy life.
Eliminates 99.99% of bacteria
you might know that phones are with more bacteria than a human toilet. cellphone is coverd in gems and yucky bugs. so we need to protect ourselves and some-one closet by sanitizing phone regularly.

日本語

4)iPhone Xs max, Samsung Note 9 S10 等を含む携帯電話およびスマートフォンに対応
5)輸出規制対応、CE、FCCおよびRoHS認証済み。
6)最低発注数量無し。カスタムロゴは200ヶ限定。
7)ブラック/ホワイトの二色展開。
売り手にとっては、より多くの顧客を引き付ける付加価値サービスとなり、エンドユーザーにとっては、健康的な生活のための、手の殺菌消毒器となりえるでしょう。
99.99%のバクテリアを除去
ご存知の通り、電話には、トイレより多くのバクテリアが存在します。
携帯電話は、病原菌や不快なばい菌でいっぱいです。
故に、電話を定期的に殺菌し、自分たちおよび親しい人々を守る必要があるのです。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマホのバクテリアを除去する機械の説明文です