Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2019/10/26 04:14:47

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
日本語

私は今日、東京にある「三菱UFJ銀行」の本店に行きました。私が口座を持っている銀行です。日本で最も大きな銀行です(モルガン・スタンレーを救済した会社です)。その本店で、私の現住所が載っているBank account informationを、英文で出してもらえるか聞いてみました。そしたら、来週火曜日には英文でBank statementを出してもらえることになりました。2000円もかかりました。

それを提出することはできます。

そのほか、私が提出できるのは、下記です。



英語

I went to the main branch of the MUFJ Bank in Tokyo today. I have an account at this bank. It is the largest bank in Japan (this is the bank which saved Morgan Stanley). At the main branch I asked if I could get my bank account information with my current address in English. The following Tuesday I received a bank statement in English. It cost 2,000 JPY.

I can sent it to you.

I can also send you the following:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本人を希望します