翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/27 22:09:49

daisukes
daisukes 50 25歳のベンチャーキャピタリストです。 TOEIC925点です。 プロ...
英語

Asian Game Devs, I’m Begging You: No More Three Kingdoms

Browsing the news this morning, I spotted a rumor that Netease may be poised to launch a DOTA-style game of its own next month. DOTA is very popular here, and a domestic take on it could be interesting. Then I read the second half of the headline: “…it may be called Heroes of the Three Kingdoms.” Oh. Excitement deleted.

日本語

アジアのゲーム開発者よ。お願いだ。もう三国志はこりごりだ。

今朝、オンラインニュースを確認していて、私はある噂に注目した。ネットイースがドータのようなゲームを来月に開始しそうだというものだ。ドータはここではとても人気があり、国内ではとても興味をそそるだろう。そして、私は見出しを読み進めた。そこには、「ゲーム名はたぶん三国志の英雄である。」。ああ、興奮は冷めやんだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません