翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/09/17 15:29:36

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お世話になっております。

任天堂製品のブランド申請の件で、一度app-review@amazon.comに卸業者の請求書を添付したメールを送り、残念ながら審査が通らなかったのですが、
任天堂ブランドを取り扱っている他の卸業者とのお取引もありますので、
app-review@amazon.comに再度、他の卸業者の請求書を添付したメールを2回ほど送っているのですが返事がありません。
どうすればよろしいでしょうか?

英語

Thank you for your support.

Regarding application of brand of Nintendo item, I sent an email to app-review@amazon.com by attaching an invoice of wholesaler.
Unfortunately it was not passed in screening.
As I do business with other wholesaler that handles a brand of Nintendo, I sent an email to app-review@amazon.com by attaching an invoice of another wholesaler twice, but have not heard from them yet.
What should I do about it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません