翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/27 01:35:31

kirschbluete
kirschbluete 50 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
日本語

私はUSD アカウントしか持っていません。
EURで送金をしました。
そしてコルレスbankを指定していません。
問題ないでしょうか?

英語

I have got an US account.
Therefore I transferred in Euros.
Also I didn't specify the Correspondent Bank.
Is everything okay?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません