Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2019/06/12 12:07:18

kathie91
kathie91 50 Thank you very much.
日本語

私の最近は、
午前は家事と勉強をして、午後は実家で母の手伝いやモカリンを散歩させています。
夜はMitusを駅で拾いながら家に帰り、夕飯を食べてから一緒にPS4のゲームを1時間くらいする。
寝る前にベッドでAmazonPrimeで"The Big Bang Theory"のseason9を1話みる。
アメリカではもうシーズン12の最終話が放送されたんですってね。日本でも配信される日が待ち遠しい。でも何年かあとだろうなぁ。

これから天気が悪い日が続くけれど、体調を崩さないようにね。

英語

Recently I am doing housework and study in the morning, and doing some house work for may mom in the afternoon, and take a walk around my dog mocalin.
At night, I picked up Mitus back to home. After dinner, played PS4 games with him together for an hour.
Before going to bed, watch one episode 9 of "The Big Bang Theory" on Amazon Prime in bed.
In the US, the last episode of season 12 has already been broadcast. I can not wait for the date to be delivered in Japan. But it will be some years later.

Although the day when the weather is bad will continue from now on, please take care.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 簡単な英語でお願いします
アメリカから日本に来ている甥に出すメールです。Mitsuは私の旦那です。