Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/05/23 05:06:22

ポルトガル語 (ブラジル)

obrigado mais uma vez, não existe problemas em particular, estava andando com a moto normalmente ,não existe distorção e não existe vazamento na suspensão. a cerca de 2 meses fiz um teste de velocidade na kosoko atingindo 290 Km/h, e realmente uma moto muito rápida. com ótimo desempenho. muito obrigado. espero seu contato com a data e a hora para a retirada da motocicleta.

日本語

改めて御礼を申し上げます、特に問題などははございません、普通にバイクを運転できました、サスペンションの変形及びもれなどもございません。私は約2か月前に290km/hに達する高速道路のスピードテストいたしまして、実にとても速いバイクで、素晴らしいパフォーマンスですね。どうもありがとうございました。そちらからの、バイクの受け取りの日程とお時間のお知らせのコンタクトをお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: negociação de venda de motocicleta