Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/24 16:24:48

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

返信ありがとうございます。

署名したindividual numberを添付しましたが、このindividual numberは日本語しか無いのですが大丈夫でしょうか?

○○が私のindividual numberになります。
宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your reply.
Although I attached signed individual number, is it all right as this individual number is only in Japanese?

◯◯ is my individual number.
Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません