翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/18 15:19:47

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

警報が発令していない場合でも、特に降雪や凍結等の路面状態、午前7時以降、午後3時以降に警報が発令した場合等によってバス送迎サービスを行わない場合がある。所定の方法(主にれんらくアプリまたはきっずノート)にて保護者に連絡をとるため、保護者は連絡に注意し、バス送迎中止時は、保護者等関係者が各自送迎を行う。

英語

Even if warning is not issued, bus service of driving to and from is not sometimes offered in case where the warning is issued after 7 o'clock in the morning and 3 o'clock in the afternoon as well as snow falls or road is frozen. As we contact a parent by designated method (mainly by application of contacting or kids note), the parent pays attention to when we contact him. Those such as parent drive the their children to and from school by himself when the bus service is not provided.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません