Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/23 23:15:31

英語

"Since I had been buying a lot of candy very regularly from the supermarket (I represent about 50 percent of their candy sales), my relationship with the manager had become good enough that I could ask him for help. He agreed to try if they could just do the packaging inside the supermarket, so that we wouldn’t need to move the boxes home

日本語

「私は多くのキャンディー非常定期的に (私は、お菓子の販売の約 50% を表す)、スーパー マーケットから購入されていたのでマネージャーと私関係は彼助けを求めることができる良いなった。彼は彼らは、スーパー マーケットの中の包装をすることができればホームのボックスを移動する必要があるようにしようとすることに合意

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません