Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/26 10:40:00

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

こんにちは、大変お手数ですが、郵便局へ行って頂き、盗難の申請をしてください。この商品には補償があり、お客様が申請して頂きますとこちらで補償が適用されます。宜しくお願い致します。申請して頂きましたら返金いたします。

英語

Hello, I am sorry to trouble you, but could you please go to the post office and apply for theft. This item is guaranteed, when a customer applies for it, I can have guarantee. Thank you for your support. When you apply for it, I will issue you a refund.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません