Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/02/14 17:58:54

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

あなたの誠意ある対応に感謝します。ヴィニールを丁寧にクリーニングして、聞いてみましたが、見た目よりも良好に聴けました。あなたが15ポンドの partial refund を 発行していただけるなら、わたしはこのレコードをキープしたいと思います。ご検討の上、お返事をください。

英語

I appreciate your sincere attitude. I listened to the vinyl after cleaning it throughly and found that it plays much better than it looks. If you can issue 15 pounds partial refund for me, I would like to keep this record. I hope you will agree to my suggestion. I look forward to hearing from you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBayで落札したアナログ・レコードに関して、セラーに対するメールです。