Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/01/31 20:21:09

英語

I called HMC this morning to ask why they had put a notice against your account and they told me that your account is currently undergoing an audit in the UK. HMRC carry out these audits to check whether sellers are being compliant. The audit does not necessarily mean that they have noticed any irregularities on the account.



However, on the 11th January 2019 they sent you an email requesting more information from your Amazon account. You had 7 days to reply to this email, otherwise they enforce a VAT notice.



It is this VAT notice that has triggered Amazon to suspend your account.



HMRC will not lift the VAT notice until the audit is complete.



You should be aware that the audit process can take several months

日本語

私は現在にイギリスで監査を経ていることをなぜあなたの記述に対して通知を置いた私に告げたか尋ねるためにHMCを今朝連絡した。 HMRCは販売人が迎合的であるかどうか確認するためにこれらの監査を遂行する。 監査は必ずしもそれらが記述の不規則性に気づいたことを意味しない。

但し、1月11日に2019年に他の情報を要求するそれらは電子メールをアマゾンあなたの記述から送った。 この電子メールに答える7日を過した他では彼らはVATの通知を実施する。

あなたの記述を中断するためにアマゾンを誘発したのはこのVATの通知である。

HMRCは監査が完全になるまでVATの通知を持ち上げない。

監査プロセスが数月を取る場合があることわかっているべきである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません