翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2012/02/23 02:29:03

日本語

アクレダ証券の窓口で、カンボジア証券取引委員会の認証番号や口座番号等については、メールで連絡すると聞いています。もし、手続きに何か不備等があれば、ご連絡下さい。

今回は、急な出張でまた滞在期間も非常に短かったので、お会いできませんでしたが、また、訪問する機会があると思いますので、お会いできる日を楽しみにしています。.

今年は、運よくマーケットが上向いてきており、プノンペン水道公社のIPOも、いいスタートが切れそうですね。今後も、コンタクトをしたいと思います。

英語

Akureda at the counter of securities, I have contacted via e-mail about the authentication number or account number with the Securities and Exchange Commission of Cambodia. If there is something incomplete or inappropriate procedures, please contact us.

This time, it was very short period to stay again in a sudden business trip, I can't meet you but I think there is a chance for me to visit you again, I look forward to the day I can meet you.

Luckily, this year, the market has been picking up, I think it's a good start for IPO's Phnom Penh Water Supply Authority, but it has run out now. I think I want to contact you from now on.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません