Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/02/22 10:53:14

yujirain
yujirain 44 台湾の大手出版社(尖端 東立 台灣角川)の日本語翻通訳経験(日→中)がある...
日本語

三重県鳥羽市相差町1484-1
料金表
旬の食材をたっぷり盛り込んだプランが人気です。
大女将が畑で作った無農薬の野菜と、地元の農家が作った有機栽培の米!!大女将が海から獲ってきたあわびやサザエで、みなさまをおもてなしいたします。(当館の大女将は、現役の海女です)
プラン内容
一室を利用する人数
料金
和室
和洋室
通常料金
特別期間料金(盆、正月等)
1名、2名、3名、4名、5名
船盛、前菜3種、小鉢 <<酢の物、海苔くらげ、うにめし、サラダ(冬は鍋)
伊勢海老のタルタル焼

中国語(簡体字)

三重県鸟羽市相差町1484-1
价目表
选用大量季节食材的规划非常受欢迎。
女大老板亲自在田里种植的无农药蔬菜与当地农家栽种的有机米!!女大老板也会从海中捕捉鲍鱼、海螺来款待各位。(本馆的女大老板是现役海女)

规划内容
每房使用人数
价目
日式风格房
日西式风格房
通常价目
特别期间价目(盂兰盆节、新年等)
1位、2位、3位、4位、5位
生鱼片船、3种前菜、小碗菜肴<<醋调味食物、海藻海苔、海胆饭、色拉(冬天则是锅类)
塔塔酱烤伊势龙虾

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません