翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/22 01:09:38

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

メールアドレスを教えていただいたのですが、スペルが間違っていたためこちらに問い合わせました。できれば以下のメールアドレスから推測できる担当者様に取り次いでいただけると助かります。

英語

You sent me your email address. However, there was a spelling mistake. Therefore, I have decided to send you a query mail here. If possible, please forward my message to the person who you can presume who it is based on the following (partly incorrect) email address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません