Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/04/01 15:39:09

transl8
transl8 50
日本語

このカットソーは、大きく開いたネック周りのショルダーの個性的な形がポイントです

英語

Widely open around the neck, characteristic design of shoulder is this cut and sewn's point.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません