Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/05 13:20:38

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

この度はわたしの娘をホスティングしていただきありがとうございます。ポートランドへ行けることをとても喜んでおります。おとなしい子ですが、何でもチャレンジする事が大好きです。地元の子供達に流行っている遊びなどがありましたら、ぜひ彼女に教えてあげて下さい。それでは皆様にお会いできる日を楽しみにしております。

英語

Thank you for hosting my daughter this time. She is very happy to be able to go to Portland. She is quiet, but loves to challenge anything. Would you tell her the play that is popular among the children over there? She is looking forward to seeing you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません