Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/11/03 03:20:22

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

こんにちは。
先日は返答ありがとうございました。
購入を迷っていまして何点か質問があります。

1.こちらの商品は正規品の証明書等ありますか?
2.画像では2点あるようですが2点でこの価格なのですか?

よろしくお願いします。

英語

Hello.
Thank you for your reply the other day.
I can't make up my mind if I should buy it and have some questions.

1. Do you have a certificate of authenticity?
2. I can see from the picture that there are 2 items. Is the price for 2?

Thank you in advance for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません