翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/05 14:30:24
日本語
弊社にて20席で行っていた業務を、2ヶ月後に90席まで拡張して欲しいという依頼がありました。弊社で35席、協力ベンダーにて55席まで拡張しました。その際、クオリティを担保する為、協力ベンダーを弊社品質保証部の管理下に置き、弊社より管理者を2ヶ月派遣し、クライアントの要望に応えました。
英語
We received a request that the service capacity to be extend to 90 seats in two months, this service is offered in our company. Now we have already extended to 35 seats in our company and to 55 seats with our cooperated bender. In that time, for keep the quality, we had our cooperated bender under the management by our quality assurance department, and send our managers for two months. At the result, we could meet clients' demand.