翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/10/01 13:15:07

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

(1) Promo copy sent out to old Brisbane Radio 4MBS FM. Also comes with a cover letter SIGNED by PENNY DAVIES and a folk concert flyer they played at. Jacket has some light shelf wear. Overall in very good condition. Record is in near mint condition. This is the second one pictured in the listing on main images. Postage: $10 AUD AUSTRALIA, $28 AUD WORLDWIDE - Both with Tracking!!

(2) Comes with lyric sheet insert. Jacket has some light ringwear. Overall in very good condition. Record is in near mint condition. This is the second one pictured in the listing on main images.

日本語

(1)旧ブリスベーンラジオ4MBS FMへ送付されたプロモーションコピー。ペニー・デービスがサインしたカバーレターと実施したフォークコンサートのチラシが添付されます。ジャケットはシェルフが少し擦り切れていますが、全体的に良好な状態です。レコードはミントの状態に近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。送料はオーストラリアまではオーストラリアドルで10ドル、全世界へは28同ドルです。双方には追跡番号が付きます。

(2)歌詞のシートが挿入されています。ジャケットには軽いリングの摩耗がありますが全体的に良好な状態です。レコードはミントの状態に近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。

レビュー ( 1 )

toyooka 54 28歳、地方在住の新米フリーランサーです。 オーストラリア居住経験あり(...
toyookaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/10/03 13:00:23

元の翻訳
(1)旧ブリスベーンラジオ4MBS FMへ送付されたプロモーションコピー。ペニー・デービスがサインしたカバーレターと実施したフォークコンサートのチラシが添付されます。ジャケットはシェルフが少し擦り切れていますが、全体的に良好な状態です。レコードはミントの状態に近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。送料はオーストラリアまではオーストラリアドルで10ドル、全世界へは28ドルです。双方に追跡番号が付きます。

(2)歌詞のシートが挿入されています。ジャケットには軽いリング摩耗ありますが全体的に良好な状態です。レコードはミントの状態に近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。

修正後
(1)旧ブリスベーンラジオ4MBS FMへ送付されたプロモーションコピー。ペニー・デービスがサインしたカバーレターと参加したフォークコンサートのチラシが添付されます。ジャケットは表面が少し擦れていますが、全体的に良好な状態です。レコードはミントコンディションに近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。送料はオーストラリアまでは10オーストラリアドル、全世界へは28オーストラリアドルです。双方に追跡番号が付きます。

(2)歌詞のシートが挿入されています。ジャケットにはレコード盤少し付いていますが全体的に良好な状態です。レコードはミントコンディションに近いです。これはメインイメージのリスティングに映された2番目の作品です。

“shelf wear” は、本やレコードジャケットの表面が棚 (shelf) から出し入れすることで生じる摩耗を指します。
“ring wear” は、ジャケットに見られるレコード盤 (ring) の型を表す表現だと思われます。

sujiko sujiko 2018/10/03 13:05:06

子細なご説明ありがとうございました。

コメントを追加
備考: ebay で購入したいレコード